В Татышлинском районе северо-запада Башкортостана проживают татары
Татышлинский район Башкортостана расположен в северной части республики, он был образован в 1935 году. По данным Института татарской энциклопедии, в районе три татарских, двадцать башкиро-татарских, один татаро-удмуртский, один русско-татарский и один башкиро-удмурто-татарский населенный пункт. Самый маленький по площади муниципалитет оказался родиной многих известных татарских деятелей культуры: например, здесь родились звезды татарской эстрады Салават Фатхетдинов и Хания Фархи. Подробнее о татарах, проживающих в Татышлинском районе, рассказывает в дзен-канале "Татарский мир" Института истории им. Ш. Марджани АН РТ писатель, краевед, член Союза журналистов РТ и РФ Томас Нигаматзянов.
Когда долго сбивают сливки, получается сливочное масло. Сегодня народы национальных республик — удмурты, марийцы, чуваши, татары, башкиры и другие — представляют собой сбитые в долгий исторический период "сливочные масла". Татары северо-западного Башкортостана, в том числе и Татышлинского района, и есть то самое "масло", которое получилось в результате многовекового смешения друг с другом ("сбивания" в одну "кучу") пришедших сюда (последовательно или одновременно) волжских булгар, татар Золотой Орды, Сибирского, Казанского, Ногайского ханств и мишарей Мещерского края, а также ассимиляции ими местного угорского населения. Словом, если покопаться в татарах Татышлинского края, то у одних в корнях можно обнаружить казанских татар, у других — мордву или удмуртов, у третьих — сибирских или ногайских татар. Впрочем, это разнообразие заметно и во внешнем облике татышлинцев — то есть не надо даже глубоко "копать". Однако татышлинцы — это один народ татары, потому что они по говору очень близки к литературному татарскому, по культуре — к казанским татарам, да и сами себя они идентифицируют татарами.
Похоже, в последний тысячелетний период в разных местах Среднего Приуралья "жирность сливок" (количество пришлых из Сибири и с запада татар) была разная. Поэтому население северо-запада Башкортостана по национальным признакам владеет татарскостью (земледелие, ислам) , а горный восток (леса — дикие пчелы) и юг (лесостепь — коневодство, кумыс) республики — башкирскостью. Не случайно за литературный башкирский язык был взят куваканский говор восточных, горных башкир — он сильно отличается от литературного татарского. Если хотите знать, самый популярный башкирский танец — это танец горного орла. Это такой же национальный бренд, как башкирский мед диких пчел или кумыс.
К сожалению, с момента создания Башкирской АССР началась насильственная ассимиляция татар республики. Стрелы пропаганды прежде всего бьют в национальное самосознание — вы "лесные башкиры", вы "северо-западные башкиры", разговаривающие "на северо-западном диалекте башкирского языка". И вот находятся татышлинские татары, которые после этого гласят: "Мы башкиры, потому что живем в Башкортостане". Некоторые высказываются: "Мы башкиры, но говорим по-татарски, потому что у нас учителя-татары были хорошие". По их мнению, здешнее население когда-то говорило на башкирском языке, но учителя, прибывшие из Казани, легко переучили их на татарский. Некоторые чиновники оправдываются: "Мы башкиры, но разговариваем на языке наших предков". Более смелые изрекают: "Мы башкиры, но говорим на татарском языке наших предков". Или: "Гали Чокрый — наш предок, а он считал себя башкиром из рода ирэктинцев".
Хочется ответить землякам моим "башкирам": 1. Мы же не считаем себя этническими русскими, хотя живем в России. 2. Если татышлинские башкиры стали татароязычными из-за того, что учителя были хорошие, тогда почему же удмурты, марийцы и русские нашего края в советское время прекрасно владели татарским? Ведь они учились в своих селениях соответственно в удмуртских, марийских и русских школах. А ларчик открывается просто — носителей татарского языка и татарской культуры, то есть татар, на северо-западе сегодняшнего Башкортостана издревле было тьма. 3. Говорить: "Мы башкиры, но разговариваем на татарском языке наших предков" — это неуважительно по отношению к башкирам. Почему удмурты Татышлинского района свободно разговаривают и на татарском, и на своем родном удмуртском языке? Башкиры, что ли, слабее удмуртов оказались — утратили когда-то в окружении татар свой родной башкирский язык, приняли татарский? Нет, не слабее. Просто в нашем районе вообще не было башкирских деревень и самих этнических башкир. В Буздякском районе проживают ведь дружно башкиры и татары в башкирских и татарских деревнях соответственно. Здесь население башкирских деревень не сетует: "Мы башкиры, но говорим на татарском языке наших предков". Ибо башкиры башкирских деревень разговаривают на башкирском языке своих башкирских предков, а татары соседних татарских селений — на татарском языке своих татарских предков. Пока в Буздякском районе никто никого не ассимилировал, но процесс башкиризации и в этом районе активизировался. 4. Считать род ирэктинцев только башкирским родом тоже не корректно. Род ирэктинцев восходит к советнику и командующему армией Чингисхана Уйшун Майкы бию. Чингисхан — монгол, а Майкы бий — башкир, что ли? Но это же смешно!
Как река от истока до устья питается многочисленными родниками, так и любой род с течением времени вбирает в себя другие этнические компоненты и отдает свои другим родам. Не бывает ни чистых этнических родов, ни чистых народов. Тем более когда в старину мужчины имели по несколько жен. Мне кажется, уфимские идеологи из слабых или политизированных, или коммерциализированных историков далеко отстали от жизни и до сих пор проживают в родоплеменном общественном строе — поэтому, в их научных воззрениях, на обширных территориях Поволжья и Приуралья живут одни башкиры, потому что, по их мнению, и сегодня там проживают роды Танып, Уран, Иректы, Гирей и т. д. Это все равно что сказать — Мировой океан состоит из одних теплых ("башкирских") течений Гольфстрим.
5. Татароязычный Гали Чокрый, родившийся в деревне Иске Чокыр, преклонявшийся перед величием Казани и Булгара, писавший свои произведения на литературном татарском, — настоящий татарин. Если бы он был башкиром, то есть искренне идентифицировал себя башкиром, то никак не устоял бы перед соблазном создания литературного башкирского языка. Просвещенный человек всегда служит своему народу. Занимались же удмуртские просветители еще задолго до Октябрьской революции 1917 года разработкой литературного удмуртского языка. После образования Удмуртской АССР их работу подхватил удмуртский поэт и просветитель Кузебай Герд.
Татарский язык тоже попал под битье. В Башкортостане резко сократилось число татарских гимназий. Дело дошло до того, что сегодня в селе Верхние Татышлы татароязычных специалистов лекторы из Уфы стали обучать башкирскому. Это, конечно, правильно — в любой национальной республике Российской Федерации чиновникам необходимо знать государственный язык данной республики. Но не в ущерб родным языкам народов, ее населяющих. В то время когда татарские общественные организации Башкортостана требуют, чтобы татарский язык в республике, наряду с русским и башкирским, приобрел статус государственного, республиканские власти делают все для того, чтобы предать забвению это требование. А ведь известно — не по сфальсифицированной статистике, а в реальности татары по численности в Башкирской Республике занимают второе место после русских.
Я понимаю, трудно моим землякам плыть против течения насильственной башкиризации. Все — Казань, Татарстан и татарские общественные организации Башкортостана — помогают татышлинцам сохранить татарскую самоидентичность. В числе таких помощников и мы — кто родился и вырос в Татышлинском крае.