Эксперт опровергла приравнивание иностранных слов в ЕГЭ к оправданию фашизма

В едином государственном экзамене (ЕГЭ) по русскому нельзя использовать иностранные слова, у которых есть аналоги. Об этом журналистам сообщила директор Федерального института педагогических измерений Оксана Решетникова, отвечая на вопрос по теме, появившейся ранее в сети о запрете использования иностранных слов в ЕГЭ.

«Во-первых, хотела бы подчеркнуть, что данная интерпретация запрета на использование иностранных слов не соответствует действительности. Если вернемся к экзамену по русскому языку, то мы все понимаем, что экзамен по русскому языку проверяет знания норм современного литературного русского языка. Не так давно был принят закон, который говорит о том, что современный русский язык и его применение должно базироваться на нормах и все, что не входит в нормы современного русского языка, не должно использоваться в нашей стране. И в том числе это иностранные слова, которые имеют общие употребительные аналоги в нашем русском языке. Вот ровно об этих иностранных словах и идет речь», – сказала Решетникова.

Она также отметила, что данная норма отмечена в «этическом» критерии русского языка.

«И критерий, который называется «этический», также включил в себя и эту норму, где говорится о том, что нужно избегать использования иностранных слов, если есть достойные синонимы в русском языке. На сегодняшний момент неизвестно, сколько и были ли вообще факты использования таких иностранных слов в сочинениях. Но хотела бы отметить, что наши российские школьники все-таки достаточно неплохо владеют русским языком и понимают, на какой экзамен они идут. Поэтому эта новость была развита как инфоповод, а не как факт свершившийся», – заключила Решетникова.

Ранее в СМИ сообщалось, что употребление иностранных слов на ЕГЭ приравняли к экстремизму и оправданию фашизма.