МОСКВА, 2 июня. /ТАСС/. Российский меморандум по Украине был подготовлен с целью нахождения компромисса. Документ, подготовленный Киевом, напротив, демонстрирует непримиримость, отметил в беседе с ТАСС замдиректора Института стран СНГ Владимир Жарихин.
"Я бы сказал, что оба меморандума созданы достаточно квалифицированно, но есть принципиальная разница в целях составления этих меморандумов", - сказал эксперт. По его словам, "Россия подготовила меморандум именно для той конечной цели, для которой, в общем-то, и затевались все эти переговоры, то есть для нахождения компромисса, на основе которого можно будет заключить мирное соглашение".
"Украинская сторона подготовила свой меморандум для решения других задач. Первая задача - это провести идею месячного перемирия без каких-либо условий. И вторая задача - подчеркнуть свое упорство и непримиримость", - пояснил аналитик. Таким образом украинская сторона хотела продемонстрировать, что "не готова и не желает идти именно к той конечной цели, которая намечена в российском меморандуме, - заключению мирного соглашения".
По мнению Жарихина, позиция Киева доказывает, что он, скорее всего, "ведет эти переговоры не для того, чтобы достичь соглашения, а для того, чтобы их затянуть в максимальной степени в надежде, что международная конъюнктура поменяется - например, к власти в Соединенных Штатах вернутся демократы". "В этом, конечно, проблема, и они в дальнейшем будут стараться выдвигать совершенно неприемлемые требования и затягивать процесс переговоров", - высказал мнение эксперт. Аналитик подчеркнул, что наибольшее упорство со стороны Киева вызовет вопрос о признании российскими Крыма, Донбасса и Новороссии, а также отказ Украины от вступления в НАТО.
Суммируя, Жарихин отметил, что российский документ значительно гибче, в нем есть "определенное пространство для дальнейшей дискуссии, готовность находить компромисс". "В украинской позиции этого нет в принципе", - заключил аналитик.
Ранее в Стамбуле прошел второй раунд возобновленных прямых переговоров РФ и Украины. Встреча продлилась чуть больше часа, делегации общались на русском языке. Стороны обменялись документами со своим видением аспектов урегулирования конфликта.