Раскрыта загадка «русского языка» на переговорах в Стамбуле: толмач сбежал

Журналисты CNN Türk раскрыли тайну, почему украинская делегация во время переговоров в Стамбуле не воспользовалась услугами переводчика. Как сообщают местные репортеры, член делегации Олег Головко, который должен был переводить украинской делегации смысл сказанного российскими переговорщиками, скрылся из Турции еще до начала встречи.

Раскрыта загадка «русского языка» на переговорах в Стамбуле: толмач сбежал
© Московский Комсомолец

© AP

Как установили турецкие СМИ, Головко покинул территорию страны по суше. Видимо, для того, чтобы запутать «преследователей», он не вылетел из столицы Анкары на самолете, а арендовал автомобиль и пересек границу с Болгарией. Дальше его следы теряются в Европе. Телеканал сообщает, что в команде министра обороны Рустема Умерова Олег Головко находился с 2023 года.

Надо заметить, что украинские переводчики в последнее время «бегут с корабля» впереди команды. В прошлый раз толмач покинул делегацию в разгар переговоров представителей США и Украины в Эр-Рияде в конце марта. Тогда помощник второго переводчика украинской делегации просто исчез из отеля, где остановилась делегация. Удалось выяснить, что мужчина улетел из Саудовской Аравии в Турцию, а затем оттуда — во Францию. Учтя опыт предшественника, Олег Головко, по-видимому, решил не использовать для побега авиационное сообщение, поскольку по документам легко проследить конечную точку его маршрута. С помощью же смены арендованных автомобилей можно укатить в любую страну Европы. Так что пути отхода желающих покинуть Украину становятся все изысканнее. Напомним, в Незалежной введен строгий запрет на выезд из страны мужчин от 18 до 60 лет. Поэтому те, кого уже «все достало», ищут любую возможность сбежать из страны. Тем более что Головко прекрасно осознавал - и без него на переговорах обойдутся. Он нужен был лишь для демонстрации. Ну что ж, демонстрация не удалась...