Студенты из России открывают для себя богатства провинции Хайнань
Молодые россияне проявляют большой интерес к островной провинции Китая Хайнань. Некоторые из них изучают китайский язык и специальности, связанные с программным обеспечением в Хайнаньском институте программных технологий в городе Цюнхай. Некоторые даже говорят, что рассматривают возможность остаться на Хайнане, где шесть лет назад был создан свободный торговый порт.
"С тех пор как в 2015 году институт начал принимать иностранных студентов, мы зачислили более 100 россиян с выдающимися академическими показателями, большинство из них имеют степень бакалавра или другую ученую степень, - сказала Чэнь Хуэйян, партийный секретарь института. - Мы наладили партнерские отношения с несколькими высшими учебными заведениями в России".
Чэнь считает: "С ростом глобализации и успеха инициативы "Один пояс, один путь" обмены и сотрудничество между Китаем и Россией в таких областях, как политика, экономика и культура, становятся все более распространенными. Наше тесное сотрудничество с российскими образовательными учреждениями не только поможет дальнейшей интернационализации нашего института, но и будет способствовать подготовке высококвалифицированных специалистов с глобальным мышлением и навыками межкультурной коммуникации. Это важно для того, чтобы Китай и Россия могли сотрудничать в таких областях, как экономика, технологии и культура, закладывая прочную основу для развития отношений".
Она выразила надежду, что институт усилит сотрудничество с российскими университетами в подготовке кадров, обучении персонала и организации культурных обменов. Одной из ключевых целей программы обучения иностранных студентов является повышение уровня владения китайским языком для профессиональной коммуникации, отметила Чэнь. Институт поощряет студентов сдавать официальные экзамены на знание китайского языка и предлагает курсы китайского языка для начинающих и учащихся со средним уровнем знания языка.
Помимо базовых курсов китайского языка, учебная программа для иностранных студентов включает модули по китайской культуре и знакомство с обществом Хайнаня и туристической отраслью провинции. Программа также включает занятия по таким темам, как культура китайского чая, каллиграфия, живопись, кулинария, культура вина, музыка и тайцзицюань.
Одна из российских студенток, 24-летняя Ирина Яншина, которая уже год обучается на Хайнане, рассказала, что увлеклась китайской каллиграфией.
Ирина, взявшая китайское имя Линь Вань, созвучное ее русскому имени, говорит: "Многие говорят, что китайский язык - самый сложный для изучения, но мне давно нравится китайская культура, и я пробовала заниматься каллиграфией еще в школе в Москве, когда мне было 14 лет".
Многие иностранные студенты, незнакомые с китайскими иероглифами, говорят, что каллиграфия похожа на живопись, а преподаватель каллиграфии Ирины, Чжоу Сяюй, высоко оценивает ее навыки владения кистью и трудолюбие.
В общежитии на стенах ее работы по каллиграфии и китайской живописи. "Эти работы были выполнены во время занятий", - сказала она, указывая на рисунок лотоса. - Мой учитель рассказывал о символике лотоса в Китае: он растет в грязи, но остается чистым и безупречным". Ирина сказала, что решила учиться на Хайнане, так как здесь обучалась и ее сестра. Ирину привлекают теплый климат провинции, свежий воздух и морепродукты.
С ростом глобализации и успеха инициативы "Один пояс, один путь" обмены и сотрудничество между Китаем и Россией становятся все более распространенными
Другой россиянин, Алексей Андреев, 30 лет, учился на Хайнане в качестве студента по обмену восемь лет назад. Он приехал в провинцию после вечерних курсов китайского языка в России, которые были обязательны для его программы по профессиональной коммуникации между Европой и Азией, включавшей изучение иностранных языков.
Пройдя двухнедельную краткосрочную языковую программу в институте, он получил базовые знания китайского языка и культуры. "Я действительно оценил учителей, атмосферу кампуса и получил новые впечатления". Позже Алексей прошел годичную программу по изучению китайского языка в институте благодаря стипендии, предоставленной правительством провинции Хайнань для иностранных студентов. Закончив программу, он вернулся в Россию в 2017 году, чтобы завершить магистратуру и поработать, а в 2018 году снова приехал на Хайнань, чтобы пройти еще один год обучения, в итоге успешно сдав экзамен по китайскому языку на продвинутом уровне.
Сейчас он преподает на курсах русского языка и культуры в Хайнаньском университете в городе Хайкоу. По его словам, Хайнань предоставляет молодежи множество возможностей для учебы и работы. "С развитием Хайнаньского свободного торгового порта провинция становится все более открытой, предлагая огромные возможности для развития". Еще одним ключевым преимуществом Хайнаня, по его словам, является природа. "Мне нравится разнообразие пейзажей, включая тропические леса, пляжи, море и кокосовые деревья".