Диктант на белорусском для всех желающих провели в стране в День родного языка

В Беларуси традиционно присоединились к международному празднику – Дню родного языка. В республике провели диктант для всех желающих. Пообщалась с участниками корреспондент «МИР 24» Елизавета Проявенко.

Вернулись в прошлое, но без машины времени. На урок белорусского языка пришли ученики разных возрастов и профессий. Учитель читал диктант для всей республики.

«Они затрагивают различные грамматические ошибки, которые можно допустить. В том году ни один человек не написал правильно, было у всех по одной ошибке, потому что текст был на самом деле сложный. Но это лишний раз напоминает нам, что мы должны изучать нашу грамматику», отметила участница общереспубликанского диктанта Кристина Нейман.

Писать общереспубликанский диктант в день родного языка традиция для белорусов. В этом году на него зарегистрировались больше тысячи человек. Среди них были и иностранцы жители Китая, Японии, Латвии, Эстонии, Канады и Америки. Многие присоединились онлайн. Текст организаторы подобрали тематический.

«Это юбилейный год. Мы будем отмечать восьмидесятилетие Беларуси от немецко-фашистских захватчиков. Учитывая эту знаменательную дату и подбирался текст диктанта. В отличие от прошлых лет, когда это были художественные тексты, в этом будет публицистический», – отметил директор Института языкознания имени Якуба Колоса Национальной академии наук Беларуси Игорь Копылов.

Прозвучал родной язык и на сцене Купаловского театра. Политики, медиаэксперты и дипломаты прочли отрывки классиков. Организовал литературный вечер Белорусский союз женщин.

«Наш язык, наша мова она особенная. ЮНЕСКО признало ее второй по «милагучнасти». Хотя мне кажется, она, наверное, первая по звучанию. Мы хотим подчеркнуть какие-то особенные традиции, хотим подчеркнуть значимость языка. Хотим еще раз подчеркнуть, что мы его и помним, и любим, и знаем. Знаем наших белорусских классиков и читаем на белорусском языке», – рассказала председатель Белорусского союза женщин Ольга Шпилевская.

В книжных магазинах сегодня в лидерах издания на белорусском. В переводе «на мову» можно купить и книги мировых авторов. Но особенный спрос на детскую литературу.

«Маленький принц» Экзюпери – это самый известный, популярный. Линдгрен у нас есть «Пеппи Длинный чулок». Есть у нас книги Дядюшки Римуса, Андерсена сказки на белорусском языке есть, японские народные сказки есть, очень тоже популярные», –отметила заместитель заведующей дома книги Елена Холод.

У взрослых не выходят из моды классики Янка Купала, Якуб Колос, Максим Богданович. Красочные экземпляры некоторых издательств раскупают за несколько месяцев. А на память из Беларуси как оригинальный сувенир можно привезти открытку на национальном языке или даже наклейки с классиками белорусской литературы.