Бывшая сотрудница Совета национальной безопасности США Фиона Хилл считает, что президент РФ Владимир Путин намеренно акцентировал винмание на красивой переводчице на встрече со своим американским коллегой Дональдом Трампом в 2019 году, пишет РИА Новости.
"Это было явно призвано привлечь внимание... Президент Путин сделал на этом большой акцент, по сути представив президента Трампа переводчице, чего он обычно не делает", - сказала Хилл в интервью телеканалу ABC.
Курировавшая российское направление Хилл также присутствовала на саммите в Японии, где произошла встреча. Как и бывшая пресс-секретаря Белого дома Стефани Гришэм, ранее рассказавшая в своей книге историю про красивую переводчицу Путина, она считает, что выбор был сделан намеренно, чтобы отвлечь собеседника.
"Мы знаем, что так оно и было, потому что переводчиком на эту конкретную встречу в списке был заявлен кто-то другой, мужчина, и в самую последнюю минуту русские произвели замену на другую переводчицу. Отчасти, как мне кажется, из-за того, что президент Трамп пригласил Иванку, свою дочь, а также Стефани, для которой это были первые дни в новом качестве, меня и другую переводчицу - тоже женщину", - сказала Хилл.
Она также отметила, что переводчица, которая оказалась сотрудница департамента лингвистического обеспечения МИД РФ Дарью Боярскую, была «отличной переводчицей».
Ранее сообщалось, что Гришэм в своей книге рассказала о встрече Путина с Трампом. По ее словам, экс-советник Трампа Фиона Хилл, глядя на переводчицу Путина, предположила, что он специально взял с собой «привлекательную брюнетку с длинными волосами, симпатичным лицом и потрясающей фигурой». По ее мнению, Путин выбрал женщину специально, чтобы отвлечь Трампа, пишут РИА Новости.