Российские дипломаты разместились в Абхазии как дома

Сергея Лаврова убедили в принадлежности республики к "русскому миру" Глава МИД РФ Сергей Лавров вчера завершил первый за шесть лет визит в Абхазию, центральным событием которого стало открытие монументального комплекса зданий посольства России. Обмен любезностями, куда более продолжительный и эмоциональный, чем того требует дипломатический этикет, дополнялся обсуждением конкретных вопросов. Впрочем, большинство из них в двустороннем формате решить невозможно: требуется согласование с Грузией. А она, как дал понять "Ъ" спецпредставитель грузинского премьера Зураб Абашидзе, визитом Сергея Лаврова в Сухум осталась крайне недовольна. "Мы братские народы" Собеседники Сергея Лаврова даже в самых экзотических странах нередко обращаются к нему на переговорах со словами "дорогой друг". Но с такой частотой это словосочетание не употреблялось -- не только в адрес министра, но и членов его делегации, а также журналистов пула -- нигде. Об исторических связях России и Абхазии, а также о принадлежности абхазов к "русскому миру" говорили и на переговорах, и в ходе обильных застолий, организованных для гостей из Москвы. В своем отношении к России власти и оппозиционеры едины. "Укрепление отношений с Россией -- ключевое направление внешней политики Абхазии, жизненная необходимость для нашего народа",-- заверил Сергея Лаврова президент Рауль Хаджимба. Бывший премьер, а ныне один из лидеров оппозиции Сергей Шамба в разговоре с "Ъ" спорить на этот счет не стал: "Союз с Россией поддерживают все политические силы страны". "Сегодня, когда Россию со всех сторон обступили враги, Абхазия и другие дружественные страны должны встать рядом с нею,-- подтвердил "Ъ" экс-глава МИДа республики Максим Гвинджия.-- Мы братские народы, любим одни и те же шутки, живем в одном культурном пространстве". Подтверждением этого тезиса стала неформальная часть программы визита Сергея Лаврова. Вчера после переговоров с президентом Хаджимбой он в сопровождении своего коллеги Даура Кове вышел на набережную, дошел до легендарного среди местных жителей кафе "Брехаловка" (ранее известного как "У Акопа") и там вместе с другими членами делегации сел за столик. Министру тотчас же поднесли кофе по-армянски. "Никакой личной жизни",-- вздохнул Сергей Лавров, указывая на окруживших его журналистов. Посидев в кафе, министры направились в Государственный русский театр драмы имени Фазиля Искандера, где артисты сыграли короткую пьесу про любовь и то, как "человек высыхает без нее". Завершился спектакль хоровым исполнением песни Булата Окуджавы о необходимости "говорить друг другу комплименты". В ритме тоста В Сухуме оговариваются: в отличие от Южной Осетии, власти которой готовятся к проведению референдума о присоединении к России, целью Абхазии остается сохранение независимости. "Если кто из наших политиков предложит провести такой референдум, то станет политическим трупом",-- утверждает один из собеседников "Ъ", близких к абхазскому руководству. Москву нынешний формат взаимоотношений вполне устраивает. С абхазским гостеприимством Сергей Лавров столкнулся, едва сойдя с трапа самолета: ему преподнесли рог с вином и традиционный пирог с сыром. Еще один шанс оценить местную кухню представился чуть позже, на банкете по случаю торжественного открытия нового комплекса зданий посольства России в Сухуме. На церемонии собрался весь цвет абхазского общества. Поздравляя работающих в Сухуме сотрудников МИДа с новосельем, Сергей Лавров напомнил: "Когда мы говорим о работе дипломатов, то посольство -- это второй дом". Впрочем, в данном случае на ум, скорее, приходила пословица "Мой дом -- моя крепость". Монументальное здание посольства с белоснежными колоннами выделяется на фоне окружающей обстановки -- даже в самом центре Сухума немало заброшенных зданий без окон и с провалившимися крышами. От этой реальности российское посольство отделяют два забора, колючая проволока и суровая охрана. На всякий случай. Закончил свою речь министр словами, которые вполне могли сойти за тост: "Пусть наша дружба будет вечной!" Частично признанные инвестиции Произнесением и выслушиванием тостов повестка двухдневного визита главы МИД РФ не ограничилась. Сергей Лавров не был в Абхазии с апреля 2011 года, и за шесть лет накопилось немало тем для обсуждения. Кроме того, как напомнил "Ъ" президент Фонда содействия развитию Республики Абхазия Виталий Лабахуа, в республике в марте прошли выборы, и теперь "обновленный парламент будет определенным образом оппозиционен президенту". "В связи с этим властям республики нужны какие-то прорывы на переговорах с Россией",-- пояснил он. Анонсируя переговоры, Рауль Хаджимба выразил готовность к "дальнейшим шагам по активизации совместной работы по конкретным положениям" Договора о союзничестве и стратегическом партнерстве от 24 ноября 2014 года. "Многие пункты этого документа еще не выполнены",-- подтвердил "Ъ" Сергей Шамба, упомянув тему получения российского гражданства абхазами по упрощенной процедуре. На пресс-конференции Сергей Лавров упомянул о планах принятия договора о двойном гражданстве, выразив надежду на то, что документ будет "оперативно согласован". При этом он напомнил: подавляющее большинство граждан Абхазии уже имеют российское гражданство. Крайне актуальным для республики, как показали заявления дипломатов двух стран, остается вопрос привлечения инвестиций. Но здесь не все однозначно. Например, вопрос о продаже россиянам недвижимости в Абхазии по-прежнему вызывает ожесточенные споры. В начале переговоров с президентом Хаджимбой Сергей Лавров упомянул тему "имущественных отношений", но вдаваться в детали не стал. Власти Абхазии считают, что вначале необходимо провести инвентаризацию собственности, оформить земельный кадастр, разработать градостроительный план и только потом думать над тем, как, не нарушая интересов абхазов, привлекать в страну покупателей собственности. Сергей Шамба парирует: разрешение продажи жилья иностранцам экономически выгодно Абхазии. Но добавляет: именно такая позиция во многом стала причиной провала возглавляемой им партии на недавних выборах. "Эта тема выгодна для популистов. Мы еще не дошли до взвешенного диалога, все только кричат и выступают с лозунгами вроде "Не продадим родную землю!", хотя нужно просто сесть и посчитать, выгодно это или нет",-- добавляет Максим Гвинджия. При этом собеседник "Ъ" видит немало других способов привлечения в Абхазию дополнительных средств. "Потенциал огромен. К нам могут прийти российские банки, здесь можно было бы создать финансовые центры,-- размышляет господин Гвинджия.-- Надо заниматься развитием инфраструктуры, курортов, промышленности. Черное море -- выгодный и богатый регион. Кто здесь преуспел? Турция. Ну а мы все чего-то ждем". Грузинский фактор Говоря об этом, собеседники "Ъ" в Сухуме деликатно обходят стороной вопрос о сохраняющемся спорном статусе частично признанной республики. Хотя представить реинтеграцию Абхазии в Грузию становится все сложнее, в грузинском МИДе накануне заявили: "Прибытие министра иностранных дел России в Абхазский регион с нарушением государственной границы Грузии и незаконное открытие в Сухуми нового здания диппредставительства России грубо нарушают принцип уважения суверенитета и территориальной целостности Грузии". Тем временем спецпредставитель премьера Грузии по взаимоотношениям с Россией Зураб Абашидзе заявил "Ъ", что визит Сергея Лаврова в Сухум, "конечно же, повлияет" на ход переговоров с Москвой -- в частности, в рамках пражских встреч господина Абашидзе с заместителем главы МИД РФ Григорием Карасиным. "Для диалога необходим нормальный фон,-- заметил грузинский дипломат, после чего перечислил мешающие созданию такого фона действия Москвы: -- Помимо визита Лаврова в Абхазию, это референдум о переименовании Южной Осетии, включение воинских частей Абхазии и Цхинвальского региона в армию РФ, постоянные инциденты на административной границе". Так или иначе, экономическое будущее Абхазии во многом зависит именно от Тбилиси, хотя в самом Сухуме надеются на расширение международного признания республики. Напомним, из числа стран--членов ООН Абхазию признают только Россия, Никарагуа, Венесуэла и Науру (Вануату и Тувалу в свое время приняли такое решение, но потом отозвали его). "Рано или поздно дальнейшее признание независимости произойдет. Но абхазское общество ждет каких-то внятных посылов по этому поводу и от правительства, и от представителей российского МИДа,-- рассказал "Ъ" Виталий Лабахуа.-- Вопрос стоит остро. И этим уже стали пользоваться недруги Абхазии и России. И в абхазском обществе также возникают вопросы, почему мы не продвинулись дальше". На трассе, ведущей из Сочи в Сухум, одно из придорожных кафе украшено плакатом с изображением Уго Чавеса -- покойного президента Венесуэлы, признавшего абхазскую независимость в 2009 году, спустя год после российских властей. Плакат давно выцвел под палящим солнцем, но снимать его, похоже, никто не собирается. Новых защитников абхазской государственности на международной арене пока не просматривается. Павел Тарасенко, Сухум; Георгий Двали, Тбилиси