Рамблер
Все новости
Личный опытНовости путешествийРынкиЛюдиИсторииБезумный мирБиатлонВ миреПриродаПрофессииПорядокЗОЖВоспитаниеЧто делать, еслиГаджетыМузыкаФинансовая грамотностьФильмы и сериалыНовости МосквыСтиль жизниНоутбуки и ПКГосуслугиПитомцыБолезниОтношенияКиноКредитыОтдых в РоссииФутболПолитикаПомощьСемейный бюджетИнструкцииЗдоровое питаниеТрудовое правоСериалыСофтВкладыОтдых за границейХоккейОбществоГероиЦифрыБезопасностьРемонт и стройкаБеременностьКнигиИнвестицииЛекарстваПоиск работыЛайфхакиАктерыЕдаПроисшествияЛичный опытНаучпопКрасотаМалышиТеатрыВыгодаПродуктивностьМебель и декорБокс/MMAНаука и техникаЗаконыДача и садПсихологияОбразованиеВыставки и музеиШкольникиКарты и платежиАвтоспортПсихологияШоу-бизнесЗащитаДетское здоровьеПрогулкиКарьерный ростБытовая техникаТеннисВоенные новостиХоббиРецептыЭкономикаБаскетболТрендыИгрыАналитикаТуризмКомпанииЛичный счетНедвижимостьФигурное катаниеДетиБиатлон/ЛыжиДом и садШахматыЛетние виды спортаЗимние виды спортаВолейболОколо спорта
Личные финансы
Женский
Кино
Спорт
Aвто
Развлечения и отдых
Здоровье
Путешествия
Помощь
Полная версия

Политолог Бернардини: нейросети ещё долго не смогут заменить переводчиков

Политолог и переводчик Марк Бернардини выразил мнение, что искусственный интеллект ещё долгое время не сможет заменить работу переводчиков.

В беседе с НСН эксперт отметил, что подобные разговоры уже ведутся в течение 40 лет.

По словам специалиста, также следует понимать, что качественный перевод — это не одно и то же, что и дубляж или озвучка.

«Если надо перевести элементарный коммерческий договор, то нейросети справятся. Если же надо перевести технические характеристики какого-нибудь станка, я бы не стал доверять», — добавил эксперт.

Ранее директор по персоналу агентства digital-маркетинга RTA Ольга Бахтина заявила, что искусственный интеллект (ИИ) в ближайшие 10—15 лет не сможет заменить специалистов кадровых служб.