Выход на рынок Китая: боль или возможность?
Путь на рынок КНР часто лежит через «боль» — культурные барьеры, регуляторные нормы и перестройку диджитал-стратегий. Однако для тех, кто готов инвестировать в понимание этой боли и преодолеть ее, Поднебесная превращается в двигатель глобального роста. Об успехе как результате стратегического погружения и отказе от западных шаблонов специально для Sostav рассказывает исполнительный директор диджитал-агентства «Интериум» Андрей Ермошкин.
Чек-лист: как выходить на рынок чужой страны Глубоко изучите рынок: конкурентов, отраслевое устройство, барьеры и перспективы. Без этого понимания успех маловероятен.Погрузитесь в локальный контекст: узнайте, что покупают люди в регионе, какие продукты и услуги востребованы, какие тренды актуальны.Познакомьтесь с будущими клиентами: используйте исследования, интервью, опросы, чтобы понять их ожидания и поведение.Определите стратегию выхода: прямой экспорт, работа с локальными партнерами/дистрибьюторами или запуск через маркетплейсы.
Чем уникален рынок КНР? Главное — досконально понимать правила игры и нюансы его цифровой среды. Это не просто среда, а целая экосистема — крупнейшая диджитал-экономика мира.
Масштаб поражает:
активная интернет-аудитория: ~1,1 млрд пользователей;объем рынка электронной коммерции: > 2 трлн долларов;пользователи соцсетей: 1,06 млрд (74% населения). Важно, что больше 90% аудитории в КНР пользуется интернетом с мобильных, а не десктопных устройств.
Как устроен диджитал в КНР?В Китае есть несколько популярных платформ, и нужно четко знать, как эти платформы устроены и работают. Диджитал-ландшафт Китая фрагментирован. Платформы делят аудиторию по демографии и интересам:
молодежь (студенты, низкий/средний доход) активна в Douyin (748 млн пользователей, аналог TikTok) — миллениалы и Gen Z смотрят короткие видео и стримы (среднее использование 120 мин/день) и в LRB (Xiaohongshu) (>300 млн пользователей, аналог Pinterest), где женщины ищут рекомендации по косметике, моде, туризму;семьи с детьми и пожилые люди (с высоким доходом) предпочитают Weibo (583 млн пользователей) для новостей, моды и акций блогеров, и WeChat (>1,3 млрд пользователей) — универсальное приложение для жизни (сообщения, покупки, новости, сервисы);Kuaishou (~544 млн пользователей) — вторая платформа для видео и стримов, с сильной вовлеченностью и децентрализованным алгоритмом. Популярна у аудитории старше 45 лет (35%) и предлагает дополнительные сервисы (работа, еда, медицина).
Как быть успешными на китайском рынке?Нужно обеспечить присутствие на нескольких платформах, чтобы максимально охватить аудиторию. Важный момент — сотрудничество с KOL (лидерами мнений) и блогерами, так как экономика инфлюенсеров является эффективным инструментом при продвижении.
Более того, необходимо учитывать новые тенденции. Среди них — использование ИИ в таких инструментах, как рекомендательные системы или чат-боты, создание коротких видео и прямые эфиры, во время которых происходит демонстрация продуктов. Именно live-streaming обеспечивает брендам высокую конверсию.
Еще одна тенденция — развитие китайских провинций. Провинция становится главными лидером по росту потребления в Китае. В так называемых «Городах третьей-пятой линии» (региональных центрах вне мегаполисов: Аньшань, Чжоушань, Гуйлинь, Вэйфан и др.) отсутствует карьерная гонка, а недвижимость дешевле. Жители таких городов больше времени проводят в соцсетях и открыты к новинкам.
Рассмотрим глобальные примеры успеха.
Starbucks: победа кофейного гиганта в Китае построена не на экспорте западной модели, а на глубокой локализации. Это создание уникальных напитков (чайные латте), локальных дизайнов кофеен, пространств для долгих посиделок (что ценится), полная интеграция в WeChat Pay/Alipay и запуск сверхпопулярной программы лояльности прямо внутри WeChat. Они стали «своими».Lego: датский бренд не ограничился переводом упаковки. Он создал эксклюзивные наборы, вдохновленные китайской культурой и праздниками (например, «Праздник Весны» или достопримечательности), активно использует Douyin для вовлечения детей и родителей через челленджи и образовательный контент, понимая важность семейных ценностей.L'Oréal Paris: бьюти-гигант сделал ставку на Live Streaming Commerce. Их масштабные стримы с топовыми китайскими знаменитостями (такими как Крис У) на платформах вроде Taobao Live и Douyin регулярно генерируют миллионы долларов продаж за считанные часы, превращая запуск продукта в грандиозное шоу.Dior: люксовый дом мастерски использует KOL/KOC-маркетинг. Сотрудничество с топовыми китайскими селебрити и фешен-блогерами на Weibo и Xiaohongshu для презентации новых коллекций создает ажиотаж, статусность и доверие среди целевой аудитории, для которой мнение лидеров — ключевой фактор.Опыт работы с КНР демонстрирует: без использования местных диджитал-инструментов и адаптации под культурный и поведенческий код аудитории успешного продвижения не будет. Докажу это на примере кейсов, которые мы реализовали.
Кейc №1: Ozon GlobalOzon Global — международное подразделение одного из крупнейших российских маркетплейсов. Компания активно развивает трансграничную электронную коммерцию, в том числе в Китае.
В рамках проекта стояли следующие задачи:
увеличить узнаваемость бренда Ozon в Китае;построить новые каналы коммуникации с целевой аудиторией: продавцами, представителями финансового сектора и лицами, принимающими решения;работать с имиджем и репутацией бренда;увеличить охваты в СМИ и социальных сетях;обеспечить оперативную работу с антикризисными кампаниями;поддержать международные мероприятия информационно.Для достижения целей разработали и внедрили комплексную диджитал-стратегию с омниканальным подходом и интеграцией с китайскими онлайн-платформами:
создали коммуникационную стратегию с упором на ключевые китайские медиа и соцсети: Xinhua, China Daily, WeChat, Zhihu, Baijiahao, Toutiao. Это помогло равномерно распространять информационные поводы среди широкой аудитории;привлекли топовых блогеров и экспертов в электронной коммерции для популяризации бренда среди релевантных сегментов;внедрили антикризисную стратегию и систему мониторинга для быстрой реакции на негативные инфоповоды;создали базу экспертов (в том числе Ozon и специалистов по трансграничной электронной коммерции) в каждой провинции Китая для оперативной работы с инфоповодами и распространения полезного контента;организовали визиты лидеров мнений и экспертов в офис Ozon для повышения доверия к бренду;внедрили автоматизированный мониторинг новостей через чат-боты для оперативного реагирования на изменения информационного поля.Результаты:
более 10 млн — общий охват аудитории в китайских соцсетях;49 204 000 — общее количество просмотров контента;более 100 органических публикаций по каждому инфоповоду в СМИ, на онлайн-площадках и в новостных агрегаторах, включая Xinhua, China Daily, WeChat, Zhihu, Baijiahao, Toutiao;создана база экспертов в каждой провинции, что обеспечило охват более 1 млн представителей целевой аудитории по каждому инфоповоду.
Кейс №2. Продвижение позитивного образа Москвы для привлечения китайских туристовКлиент: АНО «Проектный офис по развитию туризма и гостеприимства Москвы»
Образ города формируется через медиа, соцсети, впечатления туристов и мнения экспатов. Однако наибольшее влияние оказывает грамотная подача туристических продуктов, адаптированных под целевую аудиторию.
Перед нами стояла задача сформировать у китайской аудитории устойчивое представление о Москве как о современном, безопасном и интересном туристическом направлении.
Что сделали:
выстроили омниканальную систему продвижения в китайском диджитал-пространстве: присутствие в соцсетях, работа с блогерами, запуск туристического сайта с интеграцией ИИ чат-бота для преодоления языкового барьера;организовали инфлюенсер-тур с участием 14 китайских блогеров, включая селебрити и микроинфлюенсеров;создали визуальный и текстовый контент, акцентирующий безопасность, комфорт и новые впечатления от поездки в Москву;распространили материалы в ключевых китайских соцсетях и на платформах путешествий.Результаты:
охват инфлюенсеров превысил 15 млн;совокупный диджитал-охват проекта в 2024 году составил более 122 млн;65% китайских туристов, посетивших Россию летом 2024 года, выбрали Москву как основной пункт назначения;проект получил международное признание — China Brand Marketing Awards и Golden Flag Award 2024;показали туристам нестандартную Москву: включили в маршрут неочевидные локации, такие как стена Виктора Цоя и уличное искусство, что позволило создать новые туристические паттерны и расширить представление о городе за пределами классического маршрута.
Кейс №3. Информационное сопровождение офлайн-мероприятия: Фестиваль «Китайский Новый год в Москве»Период: 28 января – 9 февраля 2025Клиент: АНО «Проектный офис по развитию туризма и гостеприимства Москвы»Контекст: Перекрестный Год культуры России и Китая
Второй год подряд в Москве проходит масштабный культурный фестиваль, приуроченный к празднованию Китайского Нового года. Мы отвечали за полное диджитал- и медиасопровождение фестиваля, а также за информационное продвижение проекта в Китае и среди китайской аудитории в России.
Цели:
сформировать пространство для культурного обмена между Россией и Китаем;укрепить имидж Москвы как комфортного, культурного и гостеприимного города для китайских туристов;увеличить охват мероприятия в диджитал-пространстве и зарубежных СМИ;обеспечить живое присутствие события в информационном поле Китая и России.Что сделали:
организовали трансляцию открытия фестиваля на платформе Douyin (аналог TikTok);подготовили и распространили видеопоздравление Марии Захаровой (МИД РФ), которое набрало 1,5 млн просмотров;вели регулярные публикации с описанием событий, маршрутов и культурных локаций фестиваля на китайских платформах;привлекли китайских блогеров для освещения мероприятий в соцсетях.Результаты:
Москва вошла в топ-10 направлений для встречи Китайского Нового года по версии Mafengwo;фестиваль вошел в топ запросов Baidu — главного поисковика Китая;диджитал-охват в соцсетях превысил 28 млн;о фестивале рассказали в 31 стране мира, трансляции и материалы выходили на центральных телеканалах Китая пять дней подряд;проект усилил узнаваемость Москвы как безопасного и культурно насыщенного направления среди китайских туристов.
ВыводыПеред выходом на международный рынок нужно провести глубокий анализ. Изучите конкурентов, поймите местную аудиторию и оцените рыночные возможности. Без этого запуск продукта будет вслепую.
Адаптация бренда под конкретную страну — обязательна. Это касается не только языка, но и ценностей, визуального стиля и формата общения с клиентами.
Опыт работы с Китаем это подтвердил. Успех возможен только при использовании локальных диджитал-платформ (WeChat, Douyin, Weibo и другие) и точной настройке на ожидания местной аудитории, особенно цифрового поколения.