Переговоры России и Украины в Стамбуле велись на русском языке

Речи об использовании переводчика, который находился в зале, не было. Такие данные привёл журналист канала «Россия 1» Евгений Попов. Telegram-каналы ранее распространили информацию, что представители Москвы и Киева общаются через переводчика. Также Попов отметил, что представители Турции присутствовали на переговорах в Стамбуле и молчали. «Наши источники утверждают, что турецкая сторона вела себя предельно деликатно и гостеприимно, и не проронила буквально ни слова на всём протяжении разговора России и Украины», — сказал журналист в эфире программы «60 минут». Встреча российской и украинской делегаций началась в Стамбуле около 13:30 мск и продлилась почти два часа.

промо изображение