Иностранные слова хотят убрать из публичного пространства
Законопроект о защите русского языка от иностранных слов в публичном пространстве для Комитета Госдумы по культуре приоритетный. Однако есть вероятность, что его могут не принять в весеннюю сессию. На это указала в разговоре с «Парламентской газетой» глава комитета Ольга Казакова.
По ее словам, для депутатов важно подготовить качественный документ, где были бы учтены все вопросы и нюансы. Поправок ожидается много. Однако, по словам Казаковой, документ лежать не будет, и его точно примут. Рассмотреть законопроект в первом чтении Госдума планирует 11 февраля.
Говорим и показываем по-русски
Законопроект внесла на рассмотрение группа депутатов Госдумы еще в 2023 году. В первом чтении его планировали рассмотреть и принять в 2024 году. Однако рассмотрение документа постоянно откладывалось.
Изменения предлагается внести в законы «О государственном языке», «О рекламе» и в другие законодательные акты. Как отмечено в пояснительной записке, основной смысл инициативы — защитить русский язык и существенно ограничить использование «англицизмов» и иностранных слов на всей территории России, и прежде всего в публичном пространстве (в сфере рекламы, при продаже товаров, выполнении работ либо оказании услуг потребителям, в продукции средств массовой информации, при осуществлении градостроительной деятельности и т. д.).
Согласно документу, вывески и надписи, в том числе информация о товаре и акциях, должны быть на русском языке. Также русский язык предлагается использовать в наименованиях жилых комплексов, поселков и микрорайонов.
7 февраля Комитет Госдумы по культуре одобрил документ к рассмотрению в первом чтении. Ожидается, что это произойдет на пленарном заседании Думы 11 февраля.
«Мы родным языком должны интересоваться не только тогда, когда он становится уже засоренным до невозможности, но и тогда, когда мы можем избежать этого, — указал первый зампред Комитета Госдумы по культуре Александр Шолохов. — И, безусловно, понимая значимость этого законопроекта, мы подходим самым тщательным образом, прежде всего к тому, чтобы закон, когда он будет принят, он имел как можно меньше разночтений или практически исключал разночтения».
В приоритетном порядке
Председатель Комитета Государственной Думы по культуре Ольга Казакова сообщила, что на данный законопроект поступили отзывы от Правительства, исполнительной власти и законодательной власти, а также 96 отзывов от регионов.
В беседе с «Парламентской газетой» она отметила, что у документа очень много нюансов. Каждое новое обсуждение вызывает новые подходы, а само рассмотрение документа находится у комитета в приоритете.
«Безусловно, что за один день невозможно сделать одним законом что-то модным или что-то немодным, что-то широко используемым или что-то нешироко используемым. Это должно пройти время. Это целые процессы, а мы должны просто организовать, чтобы этот процесс шел законодательно», — сказала депутат.
По мнению Казаковой, «русский язык настолько пластичный и настолько великий», что он выдержит все испытания.
«Даже испытание чрезмерным засилием чужих слов, — уточнила она. — которое мы, конечно, в силах остановить, чтобы эта мода не поглощала наш язык», — подчеркнула парламентарий.
Я — русский!
Казакова успокоила, что в случае принятия закона, певцу SHAMANу или группе «Artik и Asti» менять свой псевдоним и название группы не придется.
«Об этом речи не идет, — пояснила она. — Товарный знак защищен в Гражданском кодексе. Авторы законопроекта имеют в виду вид деятельности. Например, нельзя будет иностранными словами обозначать аптеку, магазин, гостиницу, салон красоты и так далее. Люди должны идти по улице и по вывескам видеть и понимать, что здесь находится аптека, магазин цветов или иная сфера бытового обслуживания».
Хотя Казакова не исключила, что и названия, и товарный знак также станут писать в скором будущем на русском языке.
«Я думаю, что постепенно и это придет в норму. Постепенно. Потому что наши люди, по сути, они вообще очень патриотичные. Просто это модно было, и все стали соревноваться в какой-то период и писать названия на иностранном языке», — добавила парламентарий.