Игорь Ермаков: "переплетение культур" - отлично сказано!
ТАЛЛИНН, 31 авг – Sputnik, Ирина Тихомирова. Корреспондент Sputnik Эстония встретился с Игорем Ермаковым, являющимся председателем Союза русских просветительных и благотворительных обществ Эстонии, заместителем директора КЦ "Линдакиви", а также руководителем ансамбля народной музыки "Златые горы". - Поясните, пожалуйста, для тех, кто профессионально далек от процессов, происходящих в области культуры, какова структура творческих организаций и поддержка их со стороны государства. — В Эстонии более 90 организаций русской культуры — от издательской деятельности до танцевальных коллективов. Есть так называемые зонтичные организации, которых по Эстонии более 30, а Союз Русских просветительных и благотворительных обществ в Эстонии – самая крупная из них. Эти организации получают финансирование от государственного фонда интеграции "Наши люди" (MISA), задача которого поддерживать как раз очаги культуры национальных меньшинств нашей страны. - Хорошо ли эстонское общество осведомлено о местных национальных коллективах? — Я считаю, что самая большая беда в том, что у нас два информационных поля. Мы поем и танцуем свое, эстонцы — свое. Одно и то же событие даже в эстонских СМИ подается по-разному, с разными трактовками, для эстонцев будут расставлены одни акценты, для русских – другие. И это, на самом деле, плохо, потому что как раз это нас разъединяет. Я не устаю говорить о разных информационных полях, но, к сожалению, ничего не меняется и это — факт. - Вероятно, необходимо движение с обеих сторон? — Совершенно верно! Приведу пример: дважды со своим коллективом "Златые горы" я выступал на крупнейшем фольклорном фестивале в Вильянди; подходили зрители и спрашивали: "Вы из какого региона России?". Мы не из России, мы из Ласнамяе (крупнейший жилой район столицы эстонии — Ред.). Они поражались. Совершенно очевидно: люди просто не знают о нас. Это задача средств массовой информации сообщить о том, что есть такие коллективы, что здесь живут люди, которые говорят на других языках и поют другие песни. - Предпринимает ли государство попытки сблизить все национальные общины, живущие в стране? — Регулярно всех членов совета по национальным меньшинствам при Министерстве культуры вывозят в различные регионы Эстонии для ознакомления с музеями и иными достопримечательностями культурного характера конкретного региона. Вот в прошлом году, скажем, выезжали в Нарву. - Совсем недавно, в августе этого года, фонд MISA и Министерство культуры Эстонии собрали деятелей культуры в Тарту. Чему был посвящен этот форум и, с Вашей точки зрения, стало ли это знаковым событием? — Событие, которое произошло в Тарту, — очень позитивное, надеюсь, что пойдет на пользу культуре: многие организации культуры смогли себя показать и других посмотреть. Это попытка сделать одну общую площадку, не в СМИ, а на уровне руководителей организаций. Если продолжать подобную практику, это будет иметь позитивные последствия для всех народов, которые здесь живут. А прошедший форум в Тарту — это попытка объединения, чтобы эстонцы заинтересовались тем, чем занимаемся мы. Главный организатор этого форума — фонд MISA, откуда организации культуры получают базовое финансирование. MISA — единственный проводник между нами, организациями культуры, и эстонским государством. В этом году выезд был организован в расширенном составе, потому что пригласили не только представителей национальных меньшинств, но также руководителей и эстонских организаций культуры. Здесь присутствовало порядка ста человек. Это первая по настоящему серьезная попытка собрать вместе представителей эстонской культуры и представителей культур других народов, проживающих на этой земле. У каждой организации был свой инфостол, на котором представлялись рекламные и ознакомительные документы, отчет о нашей деятельности, фотографии, поделки. Это было похоже на ярмарку, где мы могли подходить и знакомиться — совершенно деловая встреча, после которой появляется возможность сотрудничества, и уже зависит от руководителей, как они этими контактами воспользуются. На форуме можно было познакомиться конкретно с людьми, которые занимаются большими культурными проектами: появилась перспектива участвовать в новых конкурсах и фестивалях и заявить о себе. Больно вспоминать, что когда в этом году проходил "Славянский венок", ни одно СМИ на эстонском языке не упомянуло об этом событии, не было опубликовано ровным счетом ничего о нашей творческой деятельности. - Можно считать, что форум организаций культуры в Тарту был особенным в своем роде – ведь на нем присутствовала президент Эстонии Керсти Кальюлайд? — Нужно отметить, что у СМИ в Эстонии это событие вызвало интерес. На вопрос журналистов "Как вам президент?" я прямо и ответил, что мне президент понравился. Прежний президент полностью игнорировал эту площадку, будто бы нас не существует: он руководил страной десять лет и ни разу с нами не встретился. Последний раз на форуме, посвященном культуре национальных меньшинств, присутствовал президент Арнольд Рюйтель, я это прекрасно помню. Керсти Кальюлайд находится во главе государства без малого год, но приехала на форум, и это хороший знак! - Были ли озвучены президентом Эстонии какие-то обещания, даны авансы, ожидается реальный результат от ее патронажа? — Речь ее была весьма позитивна. Она отметила, что Эстония — это многонациональное государство и использовала новый и актуальный термин в отношении культурных процессов — "переплетение". - Как вы себе представляете это вожделенное "переплетение" культур в нашей стране? — Я за то, чтобы нас не разъединяли. Мы-то тут живем уже давно: у меня есть внук, и это уже пятое поколение нашей семьи, которое живет в Эстонии. Мое мнение — русская песня должна звучать на всеэстонских праздниках, я это говорил неоднократно. Нас не нужно разделять — это мое мнение. Но даже среди русских деятелей культуры есть люди, которые считают, что "не надо туда лезть", что нам достаточно иметь "Славянский венок". Сколько мы уже говорим на эту тему! Но для решения вопроса нужна политическая воля. Пока такой воли нет — звучать русская песня на эстонских праздниках не будет. Считается, что это может быть лишним раздражителем в контексте сегодняшних отношений с Россией. Но я верю, наступят лучшие времена для культуры! Чем больше будет площадок, которые нас объединяют, – тем будет лучше для эстонского общества в частности и для государства в целом. Пока нас делят на "русских" и "эстонских" эстонцев, разговоры об интеграции останутся только разговорами. Коллектив "Гусельки" д/к "Ругодив", Нарва Как известно, Министерство культуры и мэрия Таллинна приглашает на свои приемы эстонских и русских деятелей культуры раздельно. Пока так будет продолжаться, никакого "переплетения", упомянутого президентом страны, не произойдет. Вот когда нас перестанут отделять от эстонского общества, и мы, люди разных национальностей, будем считаться частью эстонского народа, — тогда это будет, на мой взгляд, правильно. Фестиваль русской культуры в Таллинне продлили — он вызвал интерес >>