В Гагаринском районе пройдёт встреча с переводчиком Павлом Грушко
12 октября в 18:00 в библиотеке Московского Дворца пионеров в рамках проекта «Встречи с переводчиками. Как рождается слово» состоится встреча с Павлом Грушко. Об этом сообщается на официальном сайте учреждения. Ведущая встречи – Елена Калашникова, филолог, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками». Павел Моисеевич Грушко является выдающимся российским поэтом, драматургом и переводчиком, преимущественно с испанского языка. Он окончил Московский институт иностранных языков имени Мориса Тореза. Один из основателей и вице-президент Ассоциации испанистов России. Автор стихотворных сборников «Заброшенный сад» (1999), «Обнять кролика» (2003), «Между Я и Явью» (2007) и «Свобода слов» (2011). Переводил широкий круг испанских, португальских и латиноамериканских поэтов от эпохи барокко до XXI века, а также поэтов Англии и США. Широкой известностью пользуются его стихотворные переложения «Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты» по мотивам кантаты Пабло Неруды (1975) и «Было или не было» по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (1977). Лауреат многочисленных литературных премий, кавалер Золотой медали Альберико Сала (Италия). С 2000-х годов периодически живет в Бостоне (США).