Литературные вечера Русского ПЕН-центра в библиотеке имени Боголюбова
В каждом вечере формата "Поэзия. Проза. Театр" принимают участие поэт, прозаик и актеры, исполняющие отрывки из произведений авторов. Все литераторы – члены Русского ПЕН-центра (это общественная организация культуры, российское отделение международной организации профессиональных литераторов "Международный ПЕН-клуб", основанной в 1921 году великим Джоном Голсуорси). Ведущая вечеров – член Русского ПЕН-центра Евгения Декина, прозаик и театральный педагог; ученики ее студии зачитывают тексты. Схема вечеров продумана так, чтобы оба участника чувствовали себя в паритете и получали поровну времени и внимания публики. Евгения Декина представляет участников и озвучивает их краткие биографии, затем один из приглашенных актеров зачитывает прозу, другой – стихи, и потом поэт и прозаик по очереди несколькими блоками провозглашают свои кровные выстраданные тексты. Все акции проекта "Поэзия. Проза. Театр" записываются на видео и выкладываются на YouTube-канале "Библио-ТВ", где, к слову, можно найти еще очень много литературных видеопроектов. Мероприятия проекта проходят примерно раз в месяц. Слева направо: Евгения Декина, Ирина Валинтиенко и Ирина Митрофанова. Фото Германа Власова. На сегодня уже состоялись "парные" вечера Евгения Попова (прозаик, президент Русского ПЕН-центра) - Ганны Шевченко (поэт), Бориса Евсеева (прозаик, вице-президент Русского ПЕН-центра) - Максима Замшева (поэт и главный редактор "Литературной газеты"), Надежды Серединой (поэтесса из Воронежа) - Сергея Попова (прозаик), Евгении Добровой (прозаик) – Марины Тарасовой (поэт), Рады Полищук (прозаик) - Зульфии Алькаевой (поэт). Шестым тандемом в проекте выпало стать поэту Владимиру Пимонову и вашей покорной слуге – в качестве автора недлинных рассказов. Стихи Владимиру помогали читать молодая актриса Ирина Валинтиенко и гитарист Александр Свиридов, а мне прозу – Ирина Митрофанова и Алексей Турбин (артист "из гущи народной", великолепно изобразил армейскую историю). Читает Алексей Турбин. Фото Е. Сафроновой. Писать о собственном мероприятии не очень удобно, но все-таки несколькими словами обозначу особенности нашего вечера. Во-первых, мы решили пойти чуть дальше и проявить в ходе вечера и другие наши амплуа. Владимир Пимонов вообще человек широчайшего диапазона специальностей: помимо базового геологического образования и опыта работы по этому профилю, и большого списка рабочих профессий, характерного для многих поэтов "родом из СССР", он обладает также солидным журналистским стажем, а также практикой редактирования "толстого" литературного журнала. Руководимый им журнал "Родомысл" в начале "нулевых" выходил в Донбассе и ставил себе амбициозную задачу сохранить качественную русскоязычную литературу на постсоветском пространстве, печатал местных авторов, а также россиян, украинцев и даже представителей зарубежья. О "Родомысле", увы, почившем в бозе из-за финансовых трудностей около 15 лет назад, мы оба в своих выступлениях вспомнили несколько раз. Издатели журнала "Родомысл" писательница Лидия Скрябина и поэт Владимир Пимонов. Фото Е. Сафроновой А в последнее время Владимир всерьез занялся литературной критикой. А у меня одна из первых критических статей в жизни вышла как раз в "Родомысле" и как раз 15 лет назад. И так совпало, что за долгие годы дружбы и творческого сотрудничества мы с Владимиром написали на творчество друг друга несколько рецензий. И решили – что добру пропадать? Если можно читать со сцены прозу, то почему нельзя критику?.. И дополнили выступления выдержками из рецензий. Во-вторых, на нашем вечере присутствовал известный писатель Борис Евсеев и тоже обратился к критике – он зачитал свое предисловие к книге стихов Владимира Пимонова "Гудели шмелики", вышедшей в 2014 году. Из нее был взят основной "костяк" Володиного выступления. Слова Бориса Евсеева придали нашей акции солидности: это был "взгляд со стороны", учитывая статус этого автора, даже где-то "взгляд сверху", что сразу вывело наш вечер за рамки "дружеского междусобойчика". В-третьих, Владимир Пимонов очень ответственно подошел к оформлению нашей читки, сделав все, чтобы не дать зрителям хоть намека на скуку. Чтения сопровождали звуки гитары и маракасов. Оказывается, эти дикарские музыкальные инструменты способны своим рокотом оттенить звучание слова не хуже "классики", в роли которой выступала гитара. А за чтениями наблюдали плюшевые тигрята: один был посажен на роскошный белый рояль, о котором речь впереди, а другой – на стол с нашими рукописями. Игрушки "выросли" из шутки Владимира в facebook, что мы ведем переговоры с Запашными и театром "Ромэн", чтобы помогли зрелищностью нашему выступлению. От знаменитого цирка нам достались маленькие тигрята, а от цыганского театра – биение маракасов: театральный жест литературы. В ритме маракаса. Фото Е. Сафроновой Что касается собственно проекта "Поэзия. Проза. Театр", он достоин похвальных отзывов. Если бы мне довелось не выступить в его рамках, а просто стать зрителем чьего-то еще парного выступления, я сказала бы то же самое. Проект хорош потому, что расширяет шансы литератора на публичное высказывание – в эти слова я вкладываю вовсе не социальный, а самый что ни на есть художественный смысл. Коллеги меня поймут: со сцены, при скоплении народа, хорошо звучат стихи, их легче всего читать, удерживая внимание публики. Потому "литературный вечер" здесь и сейчас значит обычно "поэтический вечер". Проза же "идет" в публичной читке отнюдь не всякая – популярно исполнение вслух юморесок, коротких сюжетных рассказов или таких специфичных текстов-эссе, как у Михаила Жванецкого. Что делать авторам, кто творит прозу в ином духе (о критике вообще молчу)? Устраивать читки на свой страх и риск или отказываться от публичных выступлений в пользу других творческих проявлений – сейчас, например, принято выкладывать фрагменты новых произведений в соцсетях или вести блог, а потом на его основе формировать книгу? Все это прекрасно, однако хочется иногда и к публике выйти со своим живым словом, и это желание вполне естественное. Ведь нет писателя без аудитории! Елена Сафронова Театральное "обрамление" прозаических чтений способствует тому, чтобы они звучали для аудитории возможно более интересно. Тем более, что в библиотеке имени Боголюбова удивительная атмосфера. Столкнувшись с нею впервые, я была покорена бережно сохраненной обстановкой "дворянского гнезда", культурного салона минувших веков. Ведь здание сохранилось в историческом облике конце XIX века, это памятник истории и культуры. Наш вечер проходил в так называемой "голубой гостиной" с богатой лепниной на голубых стенах, с высоким потолком, с зеркалом от пола до потолка и тем самым белым роялем в углу. Даже молчащий, рояль настраивал на возвышенный лад. Нам сказали, что убранство каминного зала не аутентичное, а воспроизведенное; не подумала бы! А сама библиотека специализируется на публичных культурных акциях – выставках, концертах, лекциях. Теперь к их ряду добавился литературно-театральный проект. Очень хочется, чтобы трио "Поэзия. Проза. Театр" продолжалось на радость всем его участникам и слушателям.