Фортуна Гаяне Шаладжан в Московском Доме музыки
Фото: orchestra.ru Сценическая кантата "Кармина Бурана" (Carmina Burana) для солистов, хора и оркестра немецкого композитора Карла Орфа – грандиозная мистерия XX века. Переменчивость удачи, непрочность человеческого счастья, бренность всего земного и наслаждение быстротечной жизнью — философская подоплека шедевра Орфа, написанного в 1935-1936 гг. Литературным источником послужила средневековая рукопись поэтического сборника XIII века одноименного названия, обнаруженного в XIX веке в бенедиктинском монастыре Бойерн земли Бавария. "Carmina Burana" означает Бойернские (Баварские) песни, сочиненные вагантами, странствующими средневековыми поэтами. Они воспевали земные радости, плотскую любовь, высмеивали ханжей-церковников, пьянство, обжорство и культивировали античных богов. Первая страница старинной рукописи украшена изображением колеса Фортуны, в центре которого сама богиня удачи, а по краям — 4 человеческие фигуры. На ободе колеса начертано на латыни: "Я буду царствовать. Я царствую. Я царствовал. Я есмь без царства". Идея колеса, его полного оборота и возвращение на круги своя Орф использовал в композиционной драматургии своего масштабного замысла. Пролог и эпилог кантаты зеркалят друг друга с абсолютной точностью. Фото: https://utro.ru/release/2018/02/01/1350470.shtml Колесо Фортуны в языках извивающегося пламени вспыхнуло в тройной видеопроекции при начальных звуках пролога. Жернова судьбы перемалывали все и вся. Огромный смешанный хор стоял на сцене, облаченный в черные монашеские плащи с накинутыми капюшонами. Женская половина оркестра была одета в красные платья. И когда со всей яростью ударил большой барабан, и весь тройной состав оркестра поддержал фортиссимо вокальных голосов, показалось, что мир рухнул и пожирается огнем. Великие полотна Боттичелли, Микеланджело, Рафаэля, Босха, Кранаха и Брейгеля перемещались по вертикальным поверхностям зрительного зала, заполняя все пространство и огромный купол потолка. Великолепная живопись и завораживающая, не отпускающая ни на минуту, музыка вводили в транс. Подобное переживаешь в Сикстинской капелле Ватикана, где тоже часто звучит музыка. Два рояля, увеличенная группа ударных и перкуссионных инструментов, ангельские голоса детей, оригинальная инструментовка, усиливающая образы и характеры музыкальных номеров — все, что заложил композитор в партитуру, тоже работает на сильнейший эмоциональный эффект слушателя. Фото: https://utro.ru/release/2018/02/01/1350470.shtml И, безусловно, исполнители — проводники идей автора и намерений дирижера. Высокий жалостливо-резковатый голос Александра Богданова прекрасно передал рассказ несчастного лебедя из произведенния "Песнь жареного лебедя", подменяя историю птицы на человеческий типаж. А после номера Андрея Батуркина "Я аббат" один слушатель все же не выдержал и зааплодировал, нарушив общий обет зрительского молчания не хлопать между частями. Баритон очень артистично рисовал пороки и слабости святош. Эльвира Хохлова мягко звенела на фоне детского хора в выразительнейших мелодиях Орфа. Я попала на последнее воскресное представление "Кармины Бураны". Оркестр, хор, солисты под управлением Сергея Тарарина показали яркую исполнительскую работу. Но уверена, что самое мистическое представление пришлось на ночной субботний концерт "Русской филармонии". Еще, прекрасно, что коллектив не забыл о детях. Юная аудитория имела возможность посетить утренний и дневные концерты акции "О, Фортуна".