В Киргизии возродили международный форум интеллектуалов
Около 200 человек, относящихся к интеллектуальной элите 25 стран мира, собрались в Киргизии на III Международном Иссык-Кульском форуме. Встреча продолжила традицию, заложенную 32 года назад всемирно известным писателем Чингизом Айтматовым. Он стремился доказать, что культурное межнациональное общение - единственный путь, по которому должны идти люди, чтобы оставаться людьми. Свои приветствия участникам форума прислали главы многих государств, включая президента России Владимира Путина. Послание главы РФ зачитал Чрезвычайный и Полномочный посол РФ в Киргизии Андрей Крутько. "Богатое духовное наследие Чингиза Торекуловича остается востребованным во всем мире, - процитировал дипломат слова Владимира Путина. - Его мудрые мысли, высокие гуманистические ценности, которые он отстаивал всю свою жизнь, продолжают вдохновлять людей, служить для них нравственным ориентиром". Президент Киргизии Сооронбай Жээнбеков, выступая перед участниками форума, отметил: "Айтматов неоднократно предупреждал об опасности тех людей, для которых не существовало категории нравственности, совести, человеческого сопереживания и достоинства". "Как говорил Айтматов, мы все в одной лодке, а под нами великий космический океан, - напомнил глава республики. - Тем самым он наставлял нас беречь мир как зеницу ока". Олжас Сулейменов, поэт и общественный деятель, Казахстан: - На мой взгляд, сегодня уже испробованы все известные экономические и политические формы взаимодействия, и, как уже стало ясно, они не способствуют сближению людей и государств до такой степени, чтобы можно было сказать: человечество избавилось от вражды. Я бы сказал, скорее наоборот. Экономика обостряет отношения, а политика подчас еще больше усугубляет их. Сблизить людей по-настоящему сейчас может только развитие культур. С творчеством Чингиза Айтматова я знаком хорошо. Многие его произведения заставляют задуматься о смысле жизни и дают понять: ее полнота зависит от нас самих. Особо выделил бы роман "И дольше века длится день..." Наверное, потому, что мне этнически близок сюжет, характеры героев. Впервые я познакомился с творчеством Айтматова еще будучи студентом литературного института, но по-настоящему начал понимать и вникать в его прозу в более зрелом возрасте. Лично же мы познакомились с Чингизом Торекуловичем на одном из литературных форумов, которых во времена Советского Союза проходило много. Это очень способствовало сближению и личным контактам писателей. Сейчас мы, к сожалению, подобного лишены. Здесь, на форуме в Бишкеке, я повстречался с писателями из Узбекистана, Таджикистана и других стран, с которыми не виделся более 30 лет. Конечно, нам есть о чем поговорить и что обсудить. Выступая на форуме, я не случайно сказал, что только гармоничные взаимные отношения государства и общества с литературой и искусством способны поддержать их на плаву и вывести из кризиса. Лейла Фазлеева, заместитель премьер-министра Татарстана, Россия: - У нас в Татарстане юбилей Чингиза Айтматова отмечается широко. Внимание, прежде всего, уделяется тому, чтобы с его творчеством глубже знакомилось подрастающее поколение, и в еще неокрепшем детском сознании закладывался фундамент доброты и созидания. Ребята пишут сочинения, организуются классные часы, тематические выставки во всех музеях. Я впервые познакомилась с произведениями Айтматова на школьных уроках литературы. Помню, это была книга "Первый учитель". Наверное, после этого я выбрала себе профессию и поступила в педагогический институт. Я прочла почти все его книги, и мне всегда казалось, что в них присутствует чувство полета над миром. У Чингиза Торекуловича есть вопрос: "Заслуживает ли человечество вот такого жизнеустройства?" Мы должны гордиться нашей планетой и тем миром, в котором живем, и обязаны их беречь. У Чингиза Айтматова, на мой взгляд, гуманистическое наднациональное сознание. И это не просто высокопарная фраза, а мое глубокое убеждение, потому что он мог научить каждого любить людей, родину и корни, дом, семью, работу, язык, судьбу, историю. Образы героев творчества Айтматова дополняют друг друга, даже если противопоставлены друг другу. А красной нитью его произведений остается мысль, что человек отвечает за себя и за свои поступки. Омор Султанов, народный поэт Киргизии: - Мы с Чингизом Торекуловичем организовывали Первый Иссык-Кульский форум. Это был самый настоящий сбор ведущих интеллектуалов мира. Он предложил собрать их за круглым столом бывшему в то время Генеральным секретарем ЦК КПСС Михаилу Горбачеву, и тот поддержал идею. Среди приглашенных был лауреат Нобелевской премии из Франции, который протестовал против советского строя. Правда, когда понял, что речь пойдет вовсе не о политике, а о вещах более высоких, успокоился. Что же касается сегодняшнего форума, то, на мой взгляд, в его название нужно было добавить немного конкретики. Мне вспомнилось, какой шквал критики в определенных кругах вызвала повесть "Джамиля". Говорили, что порядочная киргизская женщина не может изменить мужу. Может, потому, что кто-то не совсем понял глубину произведения, или еще по каким-то причинам. Тогда я написал свою повесть "Белая дорога, синее небо". Своеобразная "Антиджамиля". Ее издали потом в Турции. Конечно, Чингиз немного обиделся, но это продолжалось недолго. В конце концов мы не были соперниками по литературе. У каждого свой читатель. Мы с ним дружили больше полувека, ну что тут делить. Он был на моей свадьбе, часто приезжал в мое село на Иссык-Куле, мы вместе находились в Москве, когда он был советником у Михаила Горбачева. Так что, кроме меня, вряд ли кто-то еще может похвастаться столькими годами дружбы с Чингизом Айтматовым. Андрей Крутько, Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Киргизии: - Первой книгой Чингиза Айтматова, которую я прочитал, будучи еще в пятом классе, была повесть "Прощай, Гульсары!" Я находился под сильным впечатлением. Это было началом знакомства с творчеством великого писателя. Каждое его произведение давало что-то новое для моей души и в плане культурного развития. По моему мнению, писательский талант Айтматова отличался тем, что ему удавалось находить самые потаенные струны души человеческой, эмоции. Словом, все лучшее, на что способен человек. Познакомился я с ним лично в 1990 году в Люксембурге. Я приехал в эту страну культурным атташе посольства тогда еще СССР, и вот на этой почве у нас завязалось общение. Правда, оно было недолгим. Меня перевели в Брюссель. В 1994 году в Люксембург приехал Чингиз Торекулович - уже в качестве посла независимой Киргизии. Конечно, это был мэтр литературы. Все к нему испытывали глубокое уважение и почтение, а вот дипломатической работе пришлось учиться уже в процессе. У него был большой потенциал, а что касается тонкостей дипломатии, мы ему в этом помогали. Комил Рашидов, Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Узбекистан в Киргизии: - Для узбекистанцев имя Чингиза Айтматова - своеобразный символ дружбы и человеколюбия. На его произведениях выросло не одно поколение наших граждан. И мое детство, в частности, тоже прошло под чтение его книг. "Белый пароход", "Ранние журавли". Когда стал старше - это были, конечно же, "Плаха", "И дольше века длится день...", "Джамиля". Почти все его произведения переведены на узбекский язык, и думаю, что народ Узбекистана можно назвать одним из самых читающих Айтматова. В апреле этого года наш президент Шавкат Мирзиеев подписал указ о широком праздновании юбилея Чингиза Айтматова у нас в стране. По этому поводу большим тиражом были переизданы произведения писателя, в его честь названа одна из улиц в Ташкенте. Сейчас идет к завершению работа над киргизско-узбекским фильмом по повести "Тополек мой в красной косынке". Премьера картины состоится одновременно в Киргизии и Узбекистане в день рождения писателя. Кроме того, в театрах Узбекистана идут спектакли почти по всем произведениям Айтматова. Справка "РГ" Первый форум интеллектуалов прошел на Иссык-Куле 32 года назад. В Киргизию приехали 17 человек с мировыми именами. Всех их объединяла тревога за будущее человечества, оказавшегося, на их взгляд, на пороге глобальной катастрофы.