В Москве пройдет встреча с писателем и переводчиком Евгением Клюевым
Известнейший переводчик и филолог, писатель, эксперт в литературе абсурда решил не конкурировать с кем бы то ни было, а максимально приблизиться к первоисточнику, сохранив особенности ритма, языковых и логических игр классика английской литературы. «Зачем переводить уже переведенное?» — как-то спросили меня… Тогда я не нашел ничего лучше, как ответить: «Может быть, затем же, зачем перечитывать уже прочитанное». Я до сих пор убежден в том, что переводят не «зачем», а просто из любви к тексту. Потому же, кстати, и перечитывают», — говорит мастер. Иллюстрации к книге, вышедшей в издательстве «Самокат», сделала известная голландская художница Флоор Ридер в технике граттажа. В презентации примут участие: писатель, переводчик, поэт Евгений Клюев, литературный редактор нового издания «Алисы» Наталья Калошина. Встреча пройдетв магазине издательства «Самокат» на ул. Малая Ордынка, 13, корп. 3. Вход на мероприятиебесплатный, но необходима регистрация.