Творчество Пушкина за океаном знает каждый студент
Мы открываем новую рубрику «Женя дозвонилась». Корреспондент «ВМ» Евгения Стогова будет регулярно связываться с иностранцами, чтобы узнать мнение из-за рубежа об актуальных проблемах. Сегодня она позвонила автору памятника Пушкину, скульптору Александру Бурганову, который установили 20 сентября 2000 года на территории Университета Джорджа Вашингтона в столице США, а также американским студентам. Бронзовый Александр Сергеевич, гордо расправив плечи, вот уже 17 лет смотрит с постамента на студентов частного университета Вашингтона. Мимо изваяния почти каждый день после занятий в компании своих одногруппников проходит медик-второкурсник Джошуа О’Кон нелл. — Большая часть наших студентов изучает медицину, математику и другие точные науки, — утверждает Джошуа. — Но с творчеством Пушкина знаком каждый! Некоторые ребята специально учат русский язык, чтобы в оригинале читать его стихотворения. Правда, ему самому один из сложнейших языков мира так и не покорился. — Я как-то попробовал прочитать пару слов на русском языке, — рассказывает О’Коннелл. — Но сразу же понял, что скорее даже на китайском заговорю! Кстати, статуя Александра Сергеевича была подарена Вашингтону мэрией Москвы. В Соединенных Штатах Америки был объявлен конкурс на создание памятника поэту. И победа досталась российскому скульптору и доктору искусствоведения Александру Бурганову. — Из Москвы с бронзовым изваянием Пушкина мы летели одним рейсом, пусть и в разных отсеках, — вспоминает Бурганов. — Трехметровую статую ремнями пристегнули к деревянному пролету. Памятник был без упаковки, путешествовал самолетом как самый обыкновенный пассажир. Я даже обтер ему лоб и поцеловал руку. В свое время экс-президент США Билл Клинтон назвал памятник Александру Сергеевичу Пушкину «напоминанием о крепкой дружбе между российским и американским народами». — На церемонии открытия памятника играли гимны обеих стран, — говорит Александр Бурганов. — Скульптуру открывал лично мэр Вашингтона Энтони Уильямс. Эмоции того дня я помню до сих пор — такие они были яркие и сильные. Гости церемонии возлагали цветы, и совсем с легким акцентом читали стихотворения Александра Сергеевича Пушкина американские студенты. Подписывайтесь на канал "Вечерней Москвы" в Telegram!