Педагог усомнилась в эффективности обучения иностранному языку по фильмам с субтитрами

Этот способ не помогает «уловить речь на слух».

Педагог оценил эффективность обучения иностранному языку по фильмам
© unsplash

Метод развивает лишь навык быстрого чтения. Об этом в эфире радиостанции «Говорит Москва» рассказала преподаватель английского в школе интуитивной лингвистики, автор коуч-метода преподавания Анна Котик.

«Фильмы с субтитрами развивают навык быстро читать на русском языке. Если смотрим с английскими субтитрами, нам уже позволяет уровень, это развивает навык чтения на английском языке. Любой просмотр фильма с субтитрами, он никак вообще не помогает нам уловить речь на слух. Наш мозг всегда идёт по пути наименьшего сопротивления, он выбирает ту задачу, что ему проще. Проще всегда читать. Вообще чтение на любом европейском языке, для этого даже полгода не надо. Три месяца, и вы читаете, со словарём, конечно. Это самый простейший навык».

Ранее эксперт Лидия Малыгина предложила обучать детей риторике. Знание русского языка поможет в борьбе с мошенниками.