Факт из жизни Льва Толстого рассказали в читальне №136
Факт из жизни Льва Толстого рассказали в читальне №136. Фото: pixabay.com В библиотеке №136 имени Льва Толстого рассказали 25 октября факт из жизни писателя. Информация вышла в рамках рубрики «Толстовка_факты». На странице культурного учреждения в социальных сетях сообщили, что известное во всем мире произведение Льва Толстого «Война и мир» перевели в Японии экстраординарным способом. Название заменили на «Плачущие цветы и скорбящие ивы. Последний прах кровавых битв в Северной Европе», где под Северной Европой подразумевали Россию с ее наполеоновскими нашествиями. Также вместо привычных отечественному читателю глав появились «Ива, стряхивающая снег, — возмущение праздной жизнью Шерер», «Обезумевшая бабочка, промокшая от холодной росы, завидует любви Николая и Сони», «Луна и цветок спорят о чудесах. Ликующая радость встречи Ростовых».