#встречисавтором: пьеса о коррупции
Сергей Шкаев осовременил подзабытое произведение русской литературы XVIII века. В рамках литературного проекта #встречисавтором сайт "Омск Здесь" продолжает знакомить вас с произведениями наших земляков. Сергей Шкаев уже читал в нём фрагмент своего исторического романа . Автор мечтает об экранизации своей книги, которую передали Михалкову, Бортко и Шахназарову. На этот раз литератор представляет отрывок из пьесы "Федот по имени Богдан" . - Образно говоря, мы её написали вдвоём с Василием Капнистом с 1791 по 1798 годы. Понятно, что я пошутил. Я взял текст Василия Васильевича "Ябеда" и решил его осовременить, переведя на современный русский язык. В 80-х годах я учился в Уральском госуниверситете. И нужно было сдавать экзамен по русской литературе. Ничего страшнее представить было нельзя. Надо было прочесть колоссальный объём. Мы с ребятами жили в комнате вчетвером и разделили всех классиков. И мне в том числе достался Капнист. "Ябеда" давалась тяжело, так как написана старым языком, я не попадал в темпоритм, предложения длинные, сплошная архаика, половина слов непонятны. В общем, я этот текст страшно невзлюбил. А спустя много лет я стал писать публицистические статьи в прессе об исторических параллелях онегинской строфой. И мне необходимы были новые рифмы. И я вспомнил о нелюбимой "Ябеде". Тут и пришла мысль перевести её на современный русский язык. И получилось злободневное произведение, абсолютно совпадающее с тем, что у нас сегодня происходит с коррупцией, мздоимством , - рассказал нам Сергей Шкаев. - Кстати, пьеса Капниста была запрещена императором Павлом, которому она была посвящена. Александр I её разрешил. И она шла в театрах до середины XIX века, но потом на смену ей пришли "Евгений Онегин", "Ревизор", "Горе от ума". "Ябеда" сошла со сцены и, можно сказать, умерла. На столетие пьесы пытались собрать зрителей, но не смогли. Один раз её ставили в СССР в 70-х годах в Красноярске. С тех пор она под спудом. Я оживил пьесу вместе с Капнистом и очень хочу, чтобы она вышла на подмостки. Ранее специально для "Омск Здесь" свои новые произведения прочитали Серафима Орлова , Катя Свердлова , Александр Тихонов , Александра Яковлева , Ольга Харитонова , Елена Щетинина , Евгений Вальс , Игорь Хохлов , Дмитрий Кононов , Анна Ведерникова , Тамара Львова , Никита Дудкин , Александр Заборских , Николай Пономарёв и Марина Ларикова .