Мы часто улыбаемся, слыша экзотичные для русского уха имена вроде Люка, Хулио или Пердиты. Однако лингвистические ловушки подстерегают не только иностранцев в России. Многие привычные и даже благородные русские имена за рубежом могут вызвать, в лучшем случае, недоумение, а в худшем — невольную улыбку или даже неловкость. Это своеобразная «обратная перспектива» различий.