Рамблер
Все новости
Личный опытНовости путешествийРынкиЛюдиИсторииБезумный мирБиатлонВ миреПриродаПрофессииПорядокЗОЖВоспитаниеЧто делать, еслиГаджетыМузыкаФинансовая грамотностьФильмы и сериалыНовости МосквыСтиль жизниНоутбуки и ПКГосуслугиПитомцыБолезниОтношенияКиноКредитыОтдых в РоссииФутболПолитикаПомощьСемейный бюджетИнструкцииЗдоровое питаниеТрудовое правоСериалыСофтВкладыОтдых за границейХоккейОбществоГероиЦифрыБезопасностьРемонт и стройкаБеременностьКнигиИнвестицииЛекарстваПоиск работыЛайфхакиАктерыЕдаПроисшествияЛичный опытНаучпопКрасотаМалышиТеатрыВыгодаПродуктивностьМебель и декорБокс/MMAНаука и техникаЗаконыДача и садПсихологияОбразованиеВыставки и музеиШкольникиКарты и платежиАвтоспортПсихологияШоу-бизнесЗащитаДетское здоровьеПрогулкиКарьерный ростБытовая техникаТеннисВоенные новостиХоббиРецептыЭкономикаБаскетболТрендыИгрыАналитикаТуризмКомпанииЛичный счетНедвижимостьФигурное катаниеДетиБиатлон/ЛыжиДом и садШахматыЛетние виды спортаЗимние виды спортаВолейболОколо спорта
Личные финансы
Женский
Кино
Спорт
Aвто
Развлечения и отдых
Здоровье
Путешествия
Помощь
Полная версия

Музейный комплекс Габдуллы Тукая в селе Кырлай откроется завтра после реконструкции

Помимо этого, к 140‑летию Тукая подготовлен шеститомник его сочинений на русском языке

В селе Кырлай Арского района 25 апреля после реконструкции откроется музейный комплекс Габдуллы Тукая. Об этом на совместном заседании совета по реализации законодательства о языках и оргкомитета по подготовке к 140‑летию поэта сообщила министр культуры РТ Ирада Аюпова, передает пресс‑служба правительства РТ.

— В Арском районе в селе Кырлай завершается полномасштабная реконструкция музейного комплекса, создается новая экспозиция. Открытие состоится 25 апреля с участием раиса Татарстана Рустама Минниханова, — сказала она.

Помимо этого, к 140‑летию Тукая подготовлен шеститомник его сочинений на русском языке, включающий ранее не переводившиеся произведения. Во всех школах республики в рамках празднования пройдут тематические "Разговоры о важном", а также акции "Татарча диктант" и "Мин татарча сөйләшәм".

Песошин отметил, что основные показатели по реализации языкового законодательства выполнены, но остаются проблемные зоны — доля публикаций нормативных актов на двух государственных языках и синхронность размещения новостей на официальных сайтах.

— Часто новость появляется сначала на одном языке, а перевод теряет актуальность, — подчеркнул премьер, поручив усилить контроль.