Какие спектакли покажут в Петербурге на фестивале "Александринский"
2 сентября Александринский театр начинает на своих сценах XVI Международный театральный фестиваль с одноименным названием. Продлится он весь месяц, по 30 сентября.
Первым будет показан спектакль "Пер Гюнт" по пьесе норвежского писателя Генрика Ибсена. Театральная компания Oxygen (Республика Индия) представит его 2 и 3 сентября. Это постановка авангардного индийского режиссера, сценографа, драматурга, художественного руководителя и основателя Oxygen Дипана Шиварамана. Спектакль идет на языке малаялам с субтитрами на русском языке
Затем последует новый спектакль Андрея Прикотенко "Обломов" по мотивам романа Ивана Гончарова. Сыграют его 6 и 7 сентября на Новой сцене им. Вс. Мейерхольда.

В эти же вечера на Основной сцене еще одна премьера 269-го сезона Александринского театра - "На дне" Никиты Кобелева, театральная фантазия по мотивам одноименной пьесы Максима Горького.
Вечер современной венгерской хореографии пройдет 9 сентября на Новой сцене. В программе два одноактных спектакля: "Покинутые острова", хореография Каталин Бито; "Мягкое одиночество", хореография Жофии Сас.
А еще будет балет из Сербии. 9, 10 сентября на Основной сцене балетная труппа Национального театра Белграда покажет постановку "Кто там поет?" на музыку Воислава Воки Костича, хореография - Сташа Зуровац.

Башкирский государственный академический театр драмы им. М. Гафури покажет 12 сентября на Основной сцене спектакль Айрата Абушахманова "Буренушка" по роману Тансулпан Гариповой. События происходят на протяжении ХХ века в одной деревне Тиряклы. В центре повествования - история семьи Муратовых.
Далее в программе фестиваля - 12, 13, 14 сентября - первая премьера 270-го сезона Национального драматического театра России (Александринского театра) - "Мой друг Лапшин". Спектакль Елены Павловой по мотивам повести Юрия Германа "Лапшин" и фильма Алексея Германа "Мой друг Иван Лапшин", спектакль покажут на Новой сцене.
А затем последует копродукция Ассоциации национальных театров: Башкирский театр им. Гафури совместно с Марийским национальным театром драмы им. М. Шкетана представят 13 сентября на Основной сцене спектакль Степана Пектеева "Дядя Ваня" по мотивам пьесы А.П. Чехова. Идет он на башкирском и марийском языках, с титрами на русском языке.
26, 27, 28 сентября на Основной сцене - спектакль Пекинского Народного художественного театра (Китайская Народная Республика) "Чжан Цзюйчжэн", основанный на исторических событиях времен династии Мин. В центре сюжета - жизнь главного героя - видного государственного деятеля Китая, назначенного в 1572 году на пост премьер-министра. Готовность взять на себя ответственность за судьбу страны - одна из главных тем постановки. Режиссеры - Фэн Юаньчжэн и Янь Жуй. Спектакль идет на китайском языке с синхронным переводом на русский язык.
Завершит программу премьера Александринского театра 269-го сезона - спектакль Валерия Фокина "Иов" по Книге Иова (Ветхий завет. Библия). Произойдет это 30 сентября в Царском фойе (Основная сцена).
В офф-программу фестиваля вошли лекции экспертов - индологов, китаистов, историков и исследователей театра и кино, творческие встречи с режиссерами, чьи спектакли будут показаны в программе, а также круглый стол о национальных театрах России, международная российско-китайская конференция.
Под занавес фестиваля фасад исторического здания Александринского театра станет своеобразным полотном для презентации 3D-мэппинга, который будет создан диджитал-артистами в ходе фестиваля медиаискусства Digital Rain.
Также в офф-программе - показы режиссерской лаборатории "Театр вне театра".
Вход на все мероприятия офф-программы свободный, по регистрации. Расписание - на сайте театра.
Прямая речь
Айрат Абушахманов, главный режиссер Башдрамы, лауреат Государственной премии Республики Башкортостан им. Салавата Юлаева:
- Мы покажем на фестивале два спектакля. "Буренушка" - по роману-пентологии нашего классика Тансулпан Гариповой. В матрице этого произведения древняя башкирская легенда, которая называется "Сак-Сук". У нас есть две птицы, одна рано утром поет "сак-сак", другая поздно вечером и ночью поет "сук-сук". Башкиры считают, что это разлученные братья, которые не могут встретиться. И роман повествует об одной семье, где брат с сестрой не могут встретиться. Временной охват - от гражданской войны до послевоенных 1950-х.
"Дядя Ваня" по пьесе Антона Павловича Чехова - это наша копродукция. Я окончил магистратуру Валерия Фокина "Художественное руководство национальным театром". Национальные театры в России - это огромный пласт, и, как нам показалось, одно из направлений в будущем у национальных театров - мультинациональное искусство. Режиссер Степан Пектеев предложил создать спектакль на два театра: Марийский, который будет играть на марийском языке, и Башкирский - играем на башкирском.