Худрук театрального фестиваля Надежда Алексеева: "Сказка" - это мечта
В Великом Новгороде завершился 18-й Международный театральный фестиваль "Царь-Сказка". Этот смотр проходит раз в два года.
Пять насыщенных дней - это 12 спектаклей из городов России и Бишкека и онлайн-программа: показы пяти зарубежных спектаклей на сайте театра. Таким образом был представлен театр шести стран. Семь событий (!) в образовательной программе "Лекторий". Презентация издательства "Самокат", одного из флагманов детской современной литературы сегодня. Концерт композитора, саунд-дизайнера, медиахудожника и певицы Киры Вайнштейн - "Летняя музыка. Песни на стихи Бродского и не только". Работали две выставки: "Театральный плакат Китая" и "Театральный плакат Армении".
Корреспондент "РГ" побывала на фестивале и побеседовала с художественным руководителем "Царь-Сказки" и Новгородского театра для детей и молодежи "Малый" Надеждой Алексеевой.
Фестиваль называется "Царь-Сказка". Понятно, что в программе - сказки, что это фестиваль для детей. Но рассматривая афишу, видишь спектакли "Онегин", "Красный фонарь", "Коричневое утро"…Совсем недетские. И не сказки.
Надежда Алексеева: Фестиваль родился 33 года назад, и, конечно, развивался. Вначале был ориентирован на детскую аудиторию, потом появились различные жанры, не только драматический театр и кукольный, но и танец, перформансы. Ведь сказка - жанр не только детский, мы показывали притчи, эпосы, к нам привозили карело-финский поэтический эпос (Калевала) или спектакли по библейским мифам.
И сейчас мы говорим о сказке как о жанре, который объединяет и аккумулирует в себе культуру народа. В принципе, это может быть история, связанная с современной мифологией. Это может быть сочинение, например, по произведениям Чингиза Айтматова, где этот текст уже некое сказание о народе, о киргизских полях и горах, напитанное поэзией.
То есть мы расширили границы понятий "сказка", "сказительство", основа театра и есть сказка, фантазия, фантастика. Театр не начинается с какой-то документальной истории. Есть театр документальной пьесы, и этот жанр востребован. Но вообще основа театра это, конечно, какая-то вымышленная история, которая становится реальной в момент ее рассказа для зрителя. В России есть понятия "царь-пушка", "царь-рыба" - от Пушкина, и когда мы говорим не просто о сказке, а о "Царь-Сказке", тогда мне кажется, что для театра (не для филолога, не для лингвиста, а именно для театра) это хорошее название, вмещающее в себя свободу нашего выбора тех вымышленных историй, исполненных в любых театральных жанрах, которые только в процессе его представления публике становятся реальностью.
Сказка - это в том числе и мечта. Пусть это что-то несбыточное, но мы это делаем реальностью, в которой мы живем, и пытаемся, чтобы наша жизнь была более напитана воображением, фантазией и как-то была более заточена на разнообразие жизненных смыслов и форм.
Вы стояли у самого истока этого фестиваля?
Надежда Алексеева: Да. Театру "Малый" 35 лет, он появился в 1990 году. Фестиваль мы начали проводить с 1992 года. Первые три года - каждый год. Мы были молоды, и нам хватало сил, "темпоритма". Надо было набраться театрального опыта, завести какие-то контакты, увидеть другие театры, то, что происходит в России. Потом и международный опыт появился. А дальше, когда мы поняли, что театр еще существует своими планами, премьерами, решили, что биеннале - раз в два года - для нас самая правильная форма, чтобы от одного фестиваля отойти, осмыслить и начать отбор на другой. И уже с 1995 года стали проводить фестиваль раз в два года. Неизменно собирали российскую и международную программы, во время ковида у нас добавилась онлайн-программа, она, в основном, международная, потому что зарубежным театрам сложно приехать в Великий Новгород.
И мы всегда придумывали для фестиваля какие-то параллельные спецпроекты. Долго жил проект "Молодая критика. Театральное будущее". К нам приезжали студенты-театроведы из разных городов и стран, которые еще не очень много видели, не умели обсуждать спектакли. Но та "насмотренность", которую им предлагал фестиваль, и встречи в процессе дискуссий с опытными критиками дали им очень много. И после нашего фестиваля мы видим, как много молодых критиков работают в профессии.

Буквально несколько лет назад мы поняли, что нашим зрителям не хватает серьезной спецпрограммы, которая давала бы такое "эхо". Театр питается смежными искусствами. По большому счету, это синтетическое искусство, потому что музыка, драматургия, слово, литература, танец - это все театр. И мы начали приглашать интересных людей - писателей, переводчиков, музыкантов.
Сейчас, например, во время фестиваля прошла презентация детского книжного издательства "Самокат". Это хорошая литература, в Великом Новгороде идут спектакли по книгам "Самоката": "Вафельное сердце", "Я не тормоз", "Мой дедушка был вишней", "Дети ворона", "Простодурсен". Для нас это издательство не чужое, поэтому мы популяризируем его. На презентацию пригласили писателей Нину Дашевскую и Асю Кравченко. Они же выступают с мастер-классами, пишут с детьми рассказы. Писатель Алексей Олейников (автор книг для подростков, детективов, графических путеводителей "Горе от ума" и "Евгений Онегин) провел мастер-класс "Космос будущего и мы".
Мы проводим лекции для студентов Новгородского университета на разнообразные темы: о музыке, о визуальном театре, искусственном интеллекте, о переводах литературы…
Был спектакль в Музее изобразительных искусств, который находится в Новгородском музее-заповеднике. Зрители, прежде чем оказаться в инсталляционной комнате актрисы, прошли через весь музей, видели картины, и дальше уже смотрели спектакль. Новые пространства, смежные дисциплины рядом с театром - все это питает театр. А если это питает театр, то питает и нашего зрителя, и наш город, и тех людей, которые завтра придут к нам на спектакль. Они уже будут более просвещенными, их мышление будет еще немножечко другое, оторвано от телевизора и гаджетов.
По-моему, большая задача на сегодняшний день - это возвращаться иногда друг к другу. И кто как не театр, который привык жить в диалоге с живым человеком, этому способствует. И наша радость, когда возникает контакт между актерами и зрителем, - это наше возвращение друг к другу. Это крайне важно. Как бы нас мир ни разрывал на части сейчас, но театр - объединяет.
Спектакли на фестиваль отбираете вы сами? Или получаете заявки и рассматриваете их?
Надежда Алексеева: У нас несколько вариантов. Во-первых, мы, конечно, объявляем прием заявок: театры предлагают свои спектакли на наш фестиваль. Особых границ нет, но рассчитываем, что мы можем привезти или оплатить, что не можем. Мы с Татьяной Бобровой, шеф-координатором фестиваля, очень много ездим, сами смотрим спектакли и отбираем. Естественно, у нас есть круг театроведов, которые советуют нам посмотреть тот или иной спектакль.
Прежде мы работали на трех сценических площадках города: театр драмы, филармония и наш театр "Малый". В прошлом наша программа была еще плотнее, иногда в день показывали по пять спектаклей. Сейчас театр драмы находится на реконструкции, и у нас две сцены, пока не можем позволить себе пригласить большие спектакли и современный танец, которым требуется большее пространство. В этом году мы отказывали многим, потому что просто не могли бы в пять дней на этих двух сценах уместиться.
Смотрите спектакли, адресованные именно подросткам и молодежи, детям?
Надежда Алексеева: Не только, и это очень важно. Утром человек идет в театр - и это будет маленький человек, дошкольник. А подросток может приехать на велосипеде днем и тоже что-то для себя найти, как, например, спектакль "Манолито Очкарик" Омского ТЮЗа. И вечером мы должны, конечно, пригласить в зал публику - молодежь или взрослых. Поэтому для нас это разнообразие - важная составляющая. Чтобы были разные формы театра, разные зрители, чтобы это был действительно такой тотальный театр, чтобы здесь не было ограничений. И хотелось бы раздвигать границы театра.
А как к вам пришли международные онлайн-программы?
Надежда Алексеева: Третий год делаем онлайн-показы - это знакомство с иной театральной культурой. И многие люди с удовольствием дома сидят и смотрят спектакли. Театр дома - это тоже интересно.
Татьяна Боброва занимается международной программой. Она вице-президент Российского центра АССИТЕЖ (Всемирной Ассоциации театров для детей и молодежи), связывается с театрами, и они присылают разные варианты - на выбор. В этом году Китай присылал свои спектакли, Аргентина, Чили, Куба, Бразилия предлагали несколько вариантов своих постановок для онлайн-программы. Мы очень благодарны этим театрам, они хотели бы к нам приехать, но денег на это нет. Но это возможность заглянуть в театральную культуру другой страны, и мы видим, что наши зрители активно смотрят и онлайн-спектакли. Это тоже просвещение.