Русист из Казахстана: Победить значит взять верх над бедой
"Прочное знание русского языка позволяет моим ученикам - казахским инженерам, преподавателям, бизнес-коучам, врачам, дизайнерам, IT-специалистам достигать вершины Олимпа в своей сфере", - пишет в своем эссе на XXV Международный Пушкинский конкурс "Победа. Что это значит для вас и ваших учеников?" русист из Казахстана Акмарал Атчабарова.
Она преподает русский и литературу в Туркестанской специализированной школе-интернате имени Нуртаса Ондасынова.
Русский язык вошел в ее жизнь через русский фольклор. В младшем возрасте она любила петь русские народные песни, вроде "Во поле березонька стояла", и рассказывать своим соседушкам-казашкам русские сказки.
"Я единственная на нашей улице училась тогда в русской школе. Ох, как потешались мои подруженьки, когда я, высунув язык, строила невинные глазки и нежно тянула: "Ах, Колобок! Не слышат мои бедные ушки твою песенку! Садись-ка, мой дружок, мне на язычок и спой еще разок!", - рассказывает Акмарал и признается что чувствовала себя особенной - и это было ее первой маленькой победой!
Вторая победа - суметь сделать правильный выбор. "Благодаря русскому языку, благодаря выбранной мною профессии, я сейчас "педагог-мастер", обладатель высшей награды министерства просвещения Республики Казахстан - нагрудного знака "Ы. Алтынсарин", - сообщает учитель.
За 38 лет школьной педагогической практики она вырастила не одно поколение знающих русский язык учеников, двое пошли по ее стопам и стали учителями русского языка и литературы. "В социальных сетях часто публикуются педагогические достижения моих выпускниц, что меня очень радует и вызывает гордость за их победы в творческой профессии, ведь победы моих учеников - это и моя победа!", - признается Акмарал.
На примере произведений Толстого и Чехова, Есенина и Друниной ее подопечные познают мир русской грамматики, орфографии и словообразования, русской стилистики и фразеологии. Этот упорный труд, приобретенные знания и опыт дали свои победоносные плоды. Среди учеников Акмарал Атчабаровой призеры областных и республиканских олимпиад. Анализируя опыт работы со своими воспитанниками, она пытается ответить на вопрос, что значит для них победа. По мнению педагога, русский язык был для ее выпускников "опорой и надеждой" в профессиональной карьере. Многие из них закончили престижные столичные университеты, защищают программные проекты за рубежом, занимаются научной деятельностью.
Учитель заключает, что зная русский язык, можно даже без словаря понять этимологию слова "победа", которая построена на сочетании двух слов: "по" и "беда". Получается, "победить" - идти "по беде", то есть "взять верх над бедой", "одолеть беду", "ступать по беде как хозяин".