Войти в почту

100-летие Абдижамила Нурпеисова: почему главный роман писателя называли казахским «Тихим Доном»?

Сто лет назад родился народный писатель Казахстана Абдижамил Нурпеисов. Классик казахской современной литературы, лауреат Государственной премии СССР. О творчестве мастера рассказывает корреспондент «МИР 24» Виталий Попов.

Это одна из последних съемок народного писателя. Абдижамила Нурпеисова поздравляет с 95-летием президент страны Касым-Жомарт Токаев. Вручает знак особого отличия к званию «Қазақстанның Еңбек Ері» («Герой труда Казахстана»).«Вы нужны нашему народу. Желаю вам крепкого здоровья, долгих лет жизни, творческих достижений, счастья и благополучия», – пожелал Токаев.

Абдижамил Нурпеисов родился в 1924-м году в рыбацком поселке на берегу Аральского моря. Детство и юность легкими не были: голодомор 1920-1930-х годов, затем Великая Отечественная война.

«После окончания средней школы его призывают в армию. Воевал он в составе минометной роты под Луганском, затем в Прибалтике, на Курляндском плацдарме. Уже там начал проявляться литературный талант», – рассказала директор дома-музея А. Нурпеисова Ботагоз Сарбасова.

Вернувшись с фронта, Нурспеисов пишет свое первое произведение –автобиографический роман о солдатской жизни «Курляндия». И сразу признание –республиканская премия имени Жамбыла Жабаева. Но главный труд еще впереди.

«За произведение «Кровь и пот» Нурпеисов был награжден и стал лауреатом Госпремии СССР в 1974 году», – сообщила завсектором литературы по искусству Национальной академической библиотеки Казахстана Бахытгуль Снобаева.

Нурпеисов первый, кто громко рассказал о проблемах родного Аральского региона и его жителей. Роман называли казахским «Тихим Доном». Эпопея о жизни рыбаков-казахов во время Первой мировой и Гражданской войн. Здесь проявились главные художественные особенности писателя: тонкость психологического анализа, яркость характеров героев, трагизм и суровость выводов.

«Посвятив свое творчество региону Аральского моря, писатель хотел привлечь внимание к проблемам этого региона. Насколько сложная ситуация, экология, насколько жители нуждаются в поддержке, так как исчезновение Аральского моря – это беда не только этого региона, а всего Казахстана», – пояснила Бахытгуль Снобаева.

«Кровь и пот» переведут больше чем на 30 языков и экранизируют. А Нурпеисов продолжит трудиться над новыми художественными произведениями и переводами на казахский язык рассказов Антона Чехова, Максима Горького, произведений других писателей.