Лингвист Пахомов рассказал, как выбирали автора текста "Тотального диктанта"
Как выбирали автора "Тотального диктанта-2025" - рассказал "РГ" ученый секретарь Орфографической комиссии РАН и председатель Филологического совета ТД Владимир Пахомов.
Как известно, центральным событием онлайн-марафона, посвященного Международному дню грамотности, является представление автора текста для диктанта. В этом году это писатель Марина Москвина.
"Выбор Марины Москвиной - это очень большая для нас радость, и аудитория "Тотального диктанта" эту новость приняла с огромным энтузиазмом, - сказал лингвист "РГ". - Уже во время марафона соцсети радостно бушевали. Этого автора ждали, кто-то помнит радиопередачи с ее участием, кто-то читал ее взрослые книги, кто-то - детские".
Напомним, что перу Москвиной принадлежат книги, переведенных на многие языки мира: "Роман с Луной", "Гений безответной любви", "Моя собака любит джаз", а также повести о путешествиях в Арктику, Японию, Индию и Непал.
"Тотальный диктант", будучи все время проектом для взрослых, в последнее время смотрит в сторону детской аудитории. У нас два года уже был детский диктант, мы думаем над тем, как его развивать, какие форматы придумывать. У нас образовалась отдельная команда, которая над этим думает. И Марина Москвина, как автор, который потрясающе пишет и для детей, и для взрослых, и художественную прозу, и документальную, о путешествиях, нам очень интересна", - объяснил выбор филологического сообщества Владимир Пахомов.
Он добавил, что решение было принято штабом филологического совета "Тотального диктанта", однако эксперты советовались и со своими друзьями-литературными критиками, людьми из мира литературы.
Пахомов также рассказал, что уже несколько лет лингвистическое сообщество проводит большой семнадцатичасовой марафон в день "Тотального диктанта", однако появилась и традиция проводить маленький четырехчасовой марафон, где представляют автора текста ТД.
"Поскольку весенний марафон больше посвящен современному русскому языку, мы решили сделать осенний марафон литературным, - подчеркнул филолог. - В Международный день грамотности мы обсуждали вопросы литературы, говорили о современных писателях, проходила литературная викторина".
Участники марафона обсудили, почему, при всем уважении к русской классической литературе, важны современные авторы, важна современная литература. Лекцию на эту тему прочитала Анна Делианиди из Российской государственной библиотеки. Была встреча и с ведущим сотрудником Института русского языка имени Виноградова Анной Занодворовой, которая проводит не только лингвистические исследования, но и сама пишет книги, в том числе художественные. С ней поговорили о детском и подростковом чтении, о том, как сделать так, чтобы ребенок читал. Также обсуждали современные форматы чтения, это традиционные книги и аудио книги, какие кому удобнее.
Филолог Александра Ольховская коснулась темы мемов, почему они распространены, как они появляются и исчезают, беседовали о связи мемов и анекдотов, как классического жанра народного творчества. И это тоже часть русской словесности часть культуры.
Говоря о планах на будущий "тотальный год", Владимир Пахомов отметил, что думает о новых формациях для детской аудитории.
"Диктант все-таки детям писать не очень интересно, мы хотим что-то любопытное для детей придумать, - пообещал он. - Но центральным мероприятием остается большой Тотальный диктант для взрослой аудитории. Есть и множество проектов внутри: развиваем тест "TRUD", который пишут те, кому русский - иностранный".
По мнению лингвиста, грамотность нельзя сводить к умению читать и писать, грамотность - это еще и знания, как живет и меняется язык, как устроена современная российская словесность и литература.