Сможет ли производственная проза способствовать развитию ДФО

Существует ли в современных условиях России производственный роман, характерный для советского времени? По сути, это отдельный жанр, призванный отражать этапы развития общества, формировать профессиональную идентичность. Нужна ли нашей стране такая литература сегодня и способна ли она стать по-настоящему интересной и востребованной? Эксперты Общероссийской литературной премии "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева обсудили эти вопросы с писателями и представителями бизнеса.

Сможет ли производственная проза способствовать развитию ДФО
© Российская Газета

Даниил Литвиненко, журналист, писатель, автор книг "Сказки о солнце" и "Ургалуголь: рассвет":

- Литература о Дальнем Востоке - это, так или иначе, произведения о человеке труда, о созидании. В советские годы был заказ государства на такого рода литературу. Сейчас автору, даже если он интересуется указанной темой, трудно добраться до конкретного человека. Писатель должен каким-то образом договориться с компанией, доказать ей, что это интересно. Ведь если говорить о большой литературе, то чтобы сделать хороший качественный текст, нужны исследования, поездки и так далее. Предприятия же по-прежнему не очень понимают, как это можно использовать, распространять, закладывать свои смыслы.

Что касается роли государства, то могу привести пример. Новый министр спорта РФ, бывший губернатор Хабаровского края Михаил Дегтярев буквально недавно на пресс-конференции озвучивал идею, чтобы кто-нибудь взялся за написание хорошего текста о строительстве Тихоокеанской железной дороги. И приводил в пример известную книгу Владимира Сунгоркина "Навстречу времени. От Байкала до Амура" как такой качественный текст на производственную тему. Но, насколько я знаю, активного отклика Дегтярев не нашел. То есть здесь нужна коммуникация. В принципе, это интересно и авторам, и большому бизнесу, и государство видит в этом перспективу на разных уровнях. Просто нужно больше общаться, узнавать друг о друге.

И важно самому человеку труда объяснить, кто он такой и насколько это круто - работать на Дальнем Востоке. Нужно вызывать трепет в нем от того, что он находится именно здесь. У меня есть опыт, когда в книжке про строительство ГРЭС в Совгавани мы рассказали о фрегате "Паллада". Это корпоративная книга о строительстве, но часть текста в ней мы посвятили историческим исследованиям. И у строителей, вахтовиков, которые там работали, просто реально округлялись глаза. Они вроде бы приехали и просто делают свою работу, а здесь, оказывается, такое легендарное место.

Я думаю, что писатели, авторы должны возрождать существовавший когда-то дальневосточный легендариум, как я его называю, - это такая совокупность смыслов: почему здесь интересно жить и работать, какие есть перспективы для развития. Литература в этом смысле, наверное, - лучший инструмент.

Андрей Островский, журналист, автор книги документальной прозы "Сто дней Антарктиды":

- Когда мы пишем о корпорации, то, по-хорошему, должны говорить не про станки или количество чугуна и стали, а про человека. Вот я когда писал про Антарктиду, меньше всего обращал внимание на толщину льда или броненосного корпуса судна, на котором находился. Мне интересны были, в первую очередь, люди, как они ведут себя в такой обстановке. Речь не о том, что нужно спрашивать корпорацию, - речь о том, что мы пишем, прежде всего, о человеческих отношениях.

А что касается того, нужен ли госзаказ, - я совершенно в этом не уверен. Более того, я категорический противник такого подхода.

Валерий Мусиенко, писатель, автор популярной книги "Прииск на левом берегу Колымы":

- Я думаю, заказ нужен, но не от предпринимателей, представителей частного бизнеса - им это неинтересно. Необходимо, чтобы в этом направлении работало государство. Вспомните, какие книги были в Советском Союзе - "Как закалялась сталь", которая была трижды, насколько мне известно, экранизирована, и Павку Корчагина мы все знали. И недавно я с удивлением обнаружил, что, оказывается, в 1989 году книга была исключена из школьной программы. В 2023-м произведение вроде бы вернули в программу. А ведь это очень важный момент: выпадают такие книги - уходит интерес к человеку труда.

Литература о Дальнем Востоке - это, так или иначе, произведения о человеке труда, о созидании

Посмотрите, какой у нас в стране после 1990-х годов излом пошел: в нашем детстве мы мечтали стать пожарными, милиционерами, космонавтами. Я сталеваром даже хотел быть одно время, пока жил в Донецке и мимо памятника сталевару часто ходил. А сейчас все стремятся стать блогерами, танцорами и музыкантами.

Потому что теперь у нас что литература, что кино - исключительно про успешных и состоятельных. Посмотрите, с чего начинается любой сериал: красивый таунхаус, дорогой автомобиль… А откуда этот коттедж взялся? Где рабочие, которые его строили? Вот это как раз выпадает, а приучают нас к какой-то не той жизни. Нам нужно вернуться к своим корням и начинать от деревни, от простого станка. Ориентиры требуется сменить. И я думаю, все-таки должен быть заказ на государственном уровне.

Никита Томилин, директор по коммуникациям Владивостокского морского торгового порта, входящего в Транспортную группу FESCO:

- Как правильно сказал Андрей Островский, рассказывать надо не о станках, не о кранах в нашем случае, а именно о людях, которые работают, они - главные герои.

У нас есть проект, в рамках которого мы переиздаем старые дореволюционные и советские книги. За четыре года программы более 400 тысяч экземпляров переиздано и отдано в библиотеки, школы и детские сады города. Все эти книги посвящены как раз человеку труда, и мы стараемся прививать детям любовь к такому чтению - проводим внеклассные тематические занятия. Я лично присутствовал на таких уроках внеклассного чтения и скажу вам честно: дети действительно воодушевляются.

Мы хотим, чтобы ребята уже сейчас понимали, что, когда они вырастут, то смогут пойти работать портовиком, помощником капитана, стармехом или даже капитаном. Важно рассказать, что все это очень почетные и интересные профессии.

Вячеслав Коновалов, куратор Общероссийской литературной премии "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева:

- Чтобы наполнить российские заводы не среднеазиатами и африканцами, а нашими ребятами, мы должны как государство, люди, народ обратить внимание на человека труда. Из литературы вырастет и драматургия, и сценография, и все остальное. Будут сценарии - появятся постановки, фильмы, но в основе лежат интересные книги, сюжеты. Необходимо, чтобы существовал треугольник "бизнес, власть и автор". Нужно вернуть дальневосточный легендариум, как было уже сказано, и воздвигать литературный памятник человеку труда.