"Двойник": как власть портит людей
Пьеса о хане и поэте от драматурга-стихотворца-депутата
Камаловский театр представил спектакль "Игезәк" ("Двойник") по давней пьесе Ркаиля Зайдуллы. Она о том, как поэт и хан поменялись местами, в результате власть человека творческого привела к одним лишь трагедиям. Редкий жанр трагедии воплотил на сцене Рамиль Гараев под художественным руководством Фарида Бикчантаева. Зайдулла был в годы написания первого варианта поэтом и редактором журнала "Идель", а сейчас он — депутат Госсовета РТ и глава республиканского союза писателей.
Это было очень давно
Трагедия "Хан һәм шагыйрь" ("Хан и поэт") была напечатана в июльском номере "Казан утлары" за 2001 год (кстати, почему-то от нее в архиве журнала остался только огрызок). В 2002-м Марсель Салимжанов заказал и поставил пьесу "Саташкан сандугач" ("Заблудший соловей"). После была постановка "Үлеп яратты" ("Любовь бессмертная") Ильгиза Зайниева о судьбе просветительницы Мухлисы Буби. В театре кукол "Экият" появился спектакль "Бүре җиләге" ("Волчья ягода"), пьесу "Женитьба по-татарски" поставили в Оренбурге, а по пяти рассказам в Буинске собрали спектакль "Папоротник". Словом, по состоянию на 2023 год Зайдулла входит в короткий список самых востребованных татарских драматургов. Весной в Тинчуринском поставили спектакль по пьесе "Ашина" на тему репрессий, в октябре в Нижнекамске вышла комедия "Пачпортлы Шүрәле" ("Шурале с паспортом"). Наконец, казахстанец Алибек Омирбекулы в марте 2023-го поставит того же "Царя и поэта" — но уже в Альметьевском театре.
С момента написания "Хан һәм шагыйрь" Зайдулла не только выпустил более десяти книг, но и получил Тукаевскую премию, стал красноречивым депутатом Госсовета (голосуя, в частности, против поправок в конституцию России), а также стал главой союза писателей РТ. То есть узнал немало не только о поэтах, но и ханах. У Камаловского эта пьеса несколько лет лежала в неком "репертуарном портфеле", а автор написал новый вариант под названием "Игезәк" ("Двойник"). Говорить о постановке начали в 2019 году, в 2020-м устраивали ее читку. Фарид Бикчантаев в итоге доверил постановку Рамилю Гараеву, оставшись художественным руководителем постановки.
А женщина все сразу поняла
Гараев закончил театральное училище, потом университет культуры и искусств, в 2008-м поставил спектакль "Прости меня…" Лябиба Айтуганова, а вскоре получил диплом режиссерского отделения КазГИК. В последнее время он занимался постановками в театральном музее "Шәрык клубы" и представил на большой сцене Камаловского спектакль "Сәфәр" ("Дорога") тележурналиста и сценариста Альберта Шакирова.
В целом сюжет "Двойника", на первый взгляд, остался прежним, разве что стал компактнее, а текст избавился от многих редких для нынешнего времени слов. Хан Бирдебек (Рамиль Вазиев) узнает, что в городе появился новый поэт-дервиш Ахмед Казани (Ильнур Закиров, чьего лица мы так и не увидим). Он призывает его к себе и решает, после долгого разговора, поменяться местами. В результате хан пропал, а поэт тут же начинает упиваться властью, направляясь в покои к Ханике (Ляйсан Файзуллина). Та сразу чует неладное. Вообще, за женщин в этой пьесе обидно: они скорее для красивой картинки и эмоций (Ханике несколько раз говорит, что находится полностью во власти мужа).
Схожие чувства одолевают судью Кази (Ильдар Хайруллин), главу совета Диван-бека (Минвали Габдуллин) и претендующего на трон двоюродного брата, Танышбека (мертвенно бледный, в своей наглой ипостаси — Эмиль Талипов). Силами Черкеса (Алмаз Бурганов) родичей удается устранить, но смерть хана неминуема.
Гараева окружает молодая команда. Йусуф Бикчантаев пишет музыку, перемещаясь от восточных танцев к гнетующему эмбиенту. Выпускница школы-студии МХАТ Лилия Хисматуллина строит гигантские стены дворца. Казанский контемпорари-хореограф Дамир Булатов отвечает за поэтические образы близнецов во вступлении, а также, видимо, сцены любви, в которых играют девушки из окружения Ханике и танцоры. За свет ответственен петербуржец Александр Рязанцев, чей список работ займет ни одну страницу.
Поэтов не жаль
Рамилю Вазиеву только что исполнилось 50. Притом что он заметный актер, самых-самых главных героев он, кажется, если и играл, то давно. При этом его голос постоянно звучит в анонсах, в нем есть гордость, стать.
Но первые полчаса в спектакле как будто нет напряжения. Мы изначально понимаем, что бедный поэт и злобный хан поменяются местами, а происходит это еще через суетное переодевание за троном. Да, хан держится за трон, а трон держит его. Но Вазиев как будто не особо-то и сильно меняется сам. Хан был, мол, суровый и не красноречивый, но почему-то его словарного запаса хватило на диалог в четверть постановки!
Игра начинается с появления троицы Хайруллин — Габдуллин — Талипов, причем последний своими хищными повадками заставляет вспомнить шекспировскую классику вроде "Ричарда III", которая шла здесь на малой сцене. Да и сюжетные ходы порой похожи на английские — или исторические.
В трагедии появляются элементы юмора, когда на сцену пускают поэтов (Ришат Ахмадуллин, Раиль Шамсуаров и студенты Илгиз Гиниятуллин и Булат Мухамметзянов), чьи напевные вирши не устраивают профессионала. Видимо, это аллюзия, что современные поэты пишут в первую очередь для правителей.
Но, напомним, ничем все это хорошим не кончится. В конце возникает сильный символ (спектакль не балует нас реквизитом): бывший поэт таскает тяжелый трон.
Конечно, будь в этой пьесе история пропавшего хана, возможно, это была бы другая постановка, длиннее двух часов. Но хан явно мертв, а пьеса точно не является взрослой версией "Принца и нищего". Помнится, в 2015-м здесь ставили "Ходжу Насретдина", в которой главный герой на время становился руководителем государства — и сталкивался с народом, который вообще шел бунтовать, но в итоге покорился.
В целом отношения царя и поэта — тема дико интересная. Но если поэт в начале "баламутит народ" и потому-то его к себе и зовет хан, то потом в спектакле по пьесе Зайдуллы народа просто нет. Очевидно, что у опытного общественного и политического деятеля и 20 с лишним лет назад, и сейчас не было веры в праведных поэтов, которые, воцарившись на троне, начнут вершить добрые дела. К сожалению, вряд ли среди зрителей будет так много людей с большим количеством власти, чтобы они прочувствовали происходящее на эмоциональном уровне.
Максим Плаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим ПлатоновМаксим Платонов