БУДАПЕШТ, 1 октября. /Корр. ТАСС Иван Лебедев/. Сотрудничество между венгерскими и российскими издательствами и переводчиками активно продолжается, несмотря на сложную политическую обстановку, затрудняющую контакты между партнерами. Об этом рассказал в беседе с корреспондентом ТАСС исполнительный директор московского Института перевода Евгений Резниченко, принимавший участие в составе российской делегации в 28-м Международном книжном фестивале Будапеште.