Первая за два года оперная премьера «Свадьба Фигаро» собрала ведущих театральных критиков России

Постановку на итальянском языке представили в эти выходные в Нижегородском театре оперы и балета.

Первая за два года оперная премьера «Свадьба Фигаро» собрала ведущих театральных критиков России
© "Время Н" РИА

14 февраля в Нижегородском государственном театре оперы и балета имени А.С. Пушкина состоялась первая за два года оперная премьера В.А. Моцарта «Свадьба Фигаро» (16+) в постановке режиссера Дмитрия Белянушкина, сообщает пресс-служба губернатора и правительства региона.

Спектакль привлек внимание не только зрителей. В первый же день оперу послушали 11 представителей профессиональной общественности: эксперты национальной театральной премии «Золотая маска», критики Союза театральных деятелей и ведущих музыкальных изданий страны. Такое внимание к спектаклю небезосновательно, среди команды постановщиков «Свадьбы Фигаро» — три лауреата «Золотой маски»: художник-постановщик Виктор Шилькрот, художник по костюмам Ирэна Белоусова и художник по свету Евгений Виноградов. Впервые на нижегородской сцене зазвучал клавесин, на нем дирижер Иван Великанов аккомпанировал речитативам. Также впервые опера исполняется на языке оригинала с русскими субтитрами.

«По случаю новой постановки театр приобрел клавесин и оборудование для бегущей строки с переводом либретто, и одно это говорит о размерах здешних тектонических сдвигов. Прежде в том и другом просто не было необходимости. В спектакле, оформленном Виктором Шилькротом, самым именитым членом приглашенной постановочной команды, есть и грамотное пространство в стиле хай-тек, и люди в современных костюмах, и даже бассейн с надувным матрасом, на котором Барбарина (Евгения Авдеева) в купальнике поет свою арию о потерянной булавке. Но главный герой этой революционной нижегородской продукции — все же оркестр, проделавший грандиозную работу под управлением молодого знатока старой музыки Ивана Великанова. Легкость, прозрачность, задор и уверенное переключение скоростей — без этого моцартовская постановка не имела бы никакого смысла. И это все в ней есть. Маэстро дирижирует из-за стоящего в оркестровой яме клавесина, на котором сам же очень креативно аккомпанирует певцам в речитативах, а это для здешних мест новость посильнее бассейна с матрасом. Певцы, для которых специально выписали преподавателя по итальянскому языку, не форсируют звук и пробуют по-барочному „шалить“, вставляя в партию дополнительные украшения», — написала шеф-редактор раздела «Академическая музыка» интернет-портала Colta.ru Екатерина Бирюкова.

Первый показ также посетил заместитель председателя правительства Нижегородской области, министр культуры региона Олег Беркович.

«Свадьба Фигаро» — это прорыв. Видно, что театр с новой командой руководителей сделал сразу несколько шагов вперед. Постановка выглядит необычно, такого давно не было в Нижнем Новгороде: новое звучание оркестра и солистов. Великолепные декорации и костюмы. Что особенно ценится с точки зрения оперного искусства, — это исполнение на языке оригинала, впервые за последние 30 лет. Я очень надеюсь, что этот спектакль понравится зрителям, и у нас будут аншлаги при 60% процентах загрузки, которые мы теперь можем себе позволить", — рассказал Олег Беркович.

Кроме того, на спектакль приехали эксперты премии «Золотая маска» Георгий Ковалевский, Тата Боева, Анна Гордеева, Сергей Конаев, Анна Галайда, Константин Черкасов, а также критики Союза театральных деятелей РФ Ольга Кораблина, Дмитрий Морозов.