Жители Тегерана и российские туристы рассказали о ракетных ударах, тревоге и эвакуации
Начало атак: ночь, взрывы, ПВО В четвертом часу ночи 13 июня в Тегеране раздались взрывы. Израильские беспилотники и ракеты нанесли первые удары по военным объектам и инфраструктуре Ирана, включая ядерные центры. Атаки продолжаются до сих пор, иранская ПВО, частично уничтоженная израильтянами, оказывает сопротивление налетам. В свою очередь, иранские войска бьют ракетами по израильским городам. Число погибших и раненых насчитывает сотни человек. Реза (имя изменено), студент одного из тегеранских университетов, рассказал "Газете.Ru" о первых ударах. "Меня разбудил мощный взрыв. Через минуту прогремело еще два. Казалось, что удар пришелся по ядерному центру, но позже стало ясно, что здание не пострадало. В какой-то момент до нас донесся гул двигателя, возможно, израильского самолета, но глазами его никто не видел", — вспоминает он. ~После первых ударов в Тегеране царило напряжение, но массовой паники не было.~ Одни жители пытались понять, что происходит, другие продолжали повседневные дела. По словам Резы, сразу после ударов многие студенты в панике выбежали наружу из общежития. "Мы всматривались в небо, искали следы истребителей или ракет, но ничего не видели, только слышали звуки. Некоторые решили уехать из города, я сам отправился в Хамадан", — рассказывает собеседник издания. По его словам, вскоре в этом городе тоже стали слышны звуки ПВО. К утру над Тегераном летали иранские дроны и военные самолеты — вероятно, для оценки обстановки и разведки. Евдокия Добрева, научный сотрудник Центра ближневосточных исследований ИМЭМО РАН, прибывшая на просветительскую экспедицию БРИКС, ожидала, что переговоры с участием США предотвратят конфликт. "Мы приехали 12 июня. Около трех часов ночи [13 июня] начался обстрел. Никакой системы оповещения не было, но несколько человек из нашей группы проснулись от звуков взрывов", — рассказала она в беседе с корреспондентом "Газеты.Ru". Работу сил ПВО в Тегеране она увидела своими глазами: "Я шла по улице, начался обстрел. ПВО работало, ракеты перехватывали. Картина зрелищная". По словам Евдокии, в этот день отмечался один из мусульманских праздников, и атмосфера царила "странная". "Украшенный город, палатки, в которых раздают традиционную еду, концерты, песнопения — и в какой-то момент все это перемешалось с антиизраильскими лозунгами, и у тех же палаток образовались стихийные митинги в поддержку правительства", — вспоминает научный сотрудник. Житель Тегерана Дарвиш (имя изменено), в комментарии "Газете.Ru" описал свои впечатления от первых атак: "Я спал дома, когда услышал какие-то отдаленные звуки. Мы проснулись и стали смотреть в окно, пытаясь понять, откуда звук. Ощущение — произошло ли нападение или нет — было какое-то тупое, неясное. Первая атака прошла очень быстро, я снова лег спать. Но утром мы осознали масштаб случившегося и на следующий день уехали из Тегерана". "Каждый готов принять мученическую смерть" Михаил (имя изменено) несколько лет живет в Тегеране, а до того – жил в Крыму. В день начала атак Израиля он находился в другой части страны. "Мне позвонила супруга и сказала, что над городом работает ПВО. ~Первые удары были не ракетами, а беспилотниками. Их, похоже, собирали прямо внутри страны через агентурную сеть~", — рассказал он "Газете.Ru". Вернувшись в Тегеран, он видел работу систем ПВО: "Вышел на улицу, смотрел, как сбивают. Город большой, трудно сказать, далеко ли это было". Евдокию удивило спокойствие иранцев: "Люди днем продолжали сидеть на верандах, ужинали, читали новости. Была одна комичная ситуация: по улице бежал человек, я спросила, бегает он или убегает. Он крикнул "Убегаю!" и помчался дальше". Она добавила: "~В иранской культуре есть фатализм. Каждый готов принять мученическую смерть, стать шахидом в борьбе за родину.~ Сказался и опыт ирано-иракской войны". Михаил, привыкший к обстрелам со стороны ВСУ, разводит руками: "Какие у меня должны быть ощущения? У нас в Крыму, на Донбассе это на регулярной основе. Это было ожидаемо". Он отмечает сплоченность иранцев: "У них есть чувство Родины. Политические и религиозные разногласия отошли на второй план. Смерти особо никто не боится — это особенность вероисповедания". Несмотря на атаки, жизнь в Тегеране продолжается. По оценке Михаила, ресурсы имеются — бензин, вода и медикаменты. "~Службы работают, часть людей ходят на работу. ~Интернет отключен, работает только внутри страны, но в целом обстановка стабильная. Никаких комендантских часов и ограничений нет. Полиция и военные не вводят запреты". При этом, добавил: "Гибнут мирные жители. Точно не скажу, но погибших уже, наверное, больше 500". По словам Евдокии, трупы и разрушения она и ее спутники не застали. "Мы не видели ничего шокирующего. Люди продолжали жить своей жизнью". Реза добавил, что многие VPN не работают, а из-за нехватки официальной информации слухи распространяются быстро. "Люди в растерянности, не понимают, что будет дальше. ~Одни радуются ответным ударам Ирана, другие винят власти за эскалацию~, — рассказал иранский студент. — ~Все боятся, главное чувство — тревога и неопределенность".~ Беженцы и эвакуация Массового исхода из Тегерана не было, но часть жителей уехала. Михаил рассказал: "Люди отправились на север, в небольшие города. Это не поток беженцев, скорее, как в выходные, когда едут отдыхать". Он уточняет: "Бомбоубежища есть, защитная инфраструктура есть, но народ к этому специфически относится. Мы в укрытия не спускались — все в целом понимают, куда будет бить Израиль, поэтому ощущается легкая беспечность". Евдокия вспоминает, что эвакуация россиян началась после заявлений президента США Дональда Трампа: "Трамп [призвал Тегеран к капитуляции] сказал, что нужно срочно уезжать из города, и ~начались пробки, очереди за бензином. В Иране и без того энергетический кризис, а в такой ситуации — особенно. ~Многие хотели запастись". Ее группу вывозили через погранпереход Астара Азербайджана: "Баку впервые за пять лет открыл границу для пеших переходов из-за эвакуации. Во вторник мы уже были в Москве", — рассказывает научный сотрудник. Реза подтверждает: "Некоторые уехали, но многие остались. Никто не знает, к чему это приведет". Связь, отметил Михаил, сейчас можно поймать на границе — сигнал с армянских и азербайджанских вышек. Сейчас в стране нет доступа во всемирный интернет. Русская диаспора скорее поддерживает Иран, считает Михаил: "Симпатии на стороне Ирана, конечно. Иран-то нас тут не бомбит. Жизнь идет, как в России во время СВО: все работает". "Блицкриг" и нефть по $200 Иранский политолог Мехди Хонардидех в разговоре с "Газетой.Ru" заявил, что атака Израиля не достигла целей. "Сионистский режим при поддержке США и при участии внутренних агентов применил тактику блицкрига, знакомую по Второй мировой войне: внезапность, скорость и скоординированное наступление авиации, беспилотников и наземных агентов. Однако на сей раз эта стратегия провалилась", — говорит он. Атака на военные и ядерные объекты не подорвала оборону Ирана. Хонардидех также отмечает изменения в регионе: "Иран показал, что способен не только защищаться, но и атаковать. ХАМАС и "Хезболла" заявили о "победе" иранской линии. Предупреждение для врагов: любая агрессия будет встречена с мощным ответом". По словам эксперта, провал "блицкрига" укрепил позиции Ирана и его союзников. Он также предупреждает о рисках, если США вступят в конфликт: "~Закрытие Ормузского пролива приведет к скачку цен на нефть выше $200 за баррель и мировой рецессии.~ Угроза применения тактического ядерного оружия увеличится, если ударят по критической инфраструктуре". Вмешательство США может привести к региональной войне, а Китай и Россия, полагает эксперт, усилят поддержку Ирана. По словам эксперта, предпочтительный выход из ситуации — дипломатия, пока не пройдена точка невозврата.